首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
It was foggy outside. Jack peeked through the windscreen to find his way to the company.
It was foggy outside. Jack peeked through the windscreen to find his way to the company.
admin
2011-07-28
50
问题
It was foggy outside. Jack peeked through the windscreen to find his way to the company.
选项
答案
peeked—一peered
解析
本句的意思是:因为起大雾,杰克费劲地透过挡风玻璃找寻去公司的路。peer表示“费劲地看、有点困难地看”;peek表示“偷看、窥视”,故用前者。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/m0YO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
JazzJazzbeganintheearly20thcenturyasamusicof【1】______Americans.Thefirstjazzrecordwasmadein【1】______【
JazzJazzbeganintheearly20thcenturyasamusicof【1】______Americans.Thefirstjazzrecordwasmadein【1】______【
TheWorldTradeOrganization(WTO),establishedonJanuary1,1995,isanopen,non-discriminatorytradingsystem.Asasuccess
A、youngageB、hisattitudeonIraqwarC、lackofexperienceininternationalaffairsD、majordisagreementwithKerry C
Beautyhasalwaysbeenregardedassomethingpraiseworthy.Almosteveryonethinksattractivepeoplearehappierandhealthier,h
Leacockwasprobably’thefirstCanadiantoqualifyasa"pro-AmericanBritishimperialist."Acolleague,Prof.JohnCulliton,s
AccordingtoBloomfield,meaningcanbedefinedintermsofobservablestimuliandresponsesmadebyparticipantsinspecificsi
A、Toencouragethemtobeconfident.B、Tosupportthemfinancially.C、Tourgethemtobedependent.D、Tokeepaneyeontheirem
Mymother’shandsaredeepincabbageleaves,hersleevespusheduppastherelbows,asshesiftsthroughwater,salt,andveget
Thestatement"Thereismorepolitenessinwomen’slanguage."isaviewof
随机试题
半圆板的半径为r,重为W,如图所示,已知板的重心C和圆形的距离为,在A、B、D三点用三根铅垂绳悬挂于天花板上,使板处于水平位置,则三根绳子的拉力为()。
下列可以增加房地产的需求量的方法是()。
会计账簿是指由一定格式的账页组成的,以()为依据,全面、系统、连续地记录各项经济业务的簿籍。
AB两宗房地产,A房收益年限为50年,单价为2000元/平方米,B房地产收益年限为30年,单价为1800元/平方米,报酬率均为6%。A房无限年价格为()元/平方米。
下列关于统计的基本概念,正确的是()。
我们是否想过,当看到一个非常精彩的东西时,你就匆匆忙忙把它拍下来,发出去,然后被转发,但是在这个过程中,其实你并没有看清楚它,更没有看清楚它与我们之间的关系。如何能够实现精神上的真正交流,这才是我们应该追问的。这段文字要表达的主要意思是(
信件:E-mail
在一棵二叉树上,第5层的结点数最多是()。
Lightningcausesmorefiredamageofforestsandpropertythananythingelse.Moreimportantly,itkillsmorepeoplethananyot
GermanChancellor(首相)OttoVonBismarckmaybemostfamousforhismilitaryanddiplomatictalent,buthislegacy(遗产)includesman
最新回复
(
0
)