首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
My mother’s hands are deep in cabbage leaves, her sleeves pushed up past her elbows, as she sifts through water, salt, and veget
My mother’s hands are deep in cabbage leaves, her sleeves pushed up past her elbows, as she sifts through water, salt, and veget
admin
2011-01-02
86
问题
My mother’s hands are deep in cabbage leaves, her sleeves pushed up past her elbows, as she sifts through water, salt, and vegetable. Beneath her nails are saffron flakes of red pepper powder. My mother wears an apron; under it her stomach is full and round. The apron is blue with red borders. I remember she bought it one day at Woodward’s on sale.
I sit at the kitchen table beneath a peach-painted ceiling and a chandelier with oversized plastic teardrops. Every now then I get up and walk over to the counter, peer into the yellow tub, watch, pretend to watch, and then sit down again. Across from me, the little knick-knacks my mother loves so much--ceramic flowers, Delfts-blue miniature vases, a figurine forever windblown -- are arranged carefully upon the window sill.
My mother’s hands are thin-skinned, pale, spotted and freckled with age and sun. The nails are thick, almost yellow. A few strands of hair, not quite black, fall over her forehead and her mouth is slightly open, the tip of her tongue just visible between her teeth as she lifts and mixes the cabbage leaves. "Are you paying attention?" she wants to know, and I nod at ceramic flowers, Delfts-blue miniature vases, a figurine forever windblown.
Kim chee is pickled cabbage. Friends always ask me for bottles of the stuff: Mama Kim’s special recipe, they tease. I pass this onto my mother and she grumbles and laughs, embarrassed, pleased.
My mother’s hands lie in my lap and I touch them carefully, lift them like small, live animals, fit them into the plans of my own hands, turn them over and think of crab-hunting as a child and a trail of overturned, shell-encrusted sea rocks.
Once I told my mother that I would like to photograph her hands, and she peered down at them, lifted her hands up to her face suspiciously as if seeing them for the first time. "My hands?" she asked, and I went and fetched some skin lotion from the bathroom. Her hands were too dry.
I had her sit on the couch in the living-room. The couch was floral-patterned and she sat in the centre of it, awkward, distracted. I took the pictures, head-to-toe shots, some of her hands alone. They lay limply in her lap. She held one hand with the other. She didn’t know what else to do with them. I took the pictures. Every ten minutes or so she got up and walked to the kitchen, checked the oven, the various pots. My father walked by once, and joked, "How about my hands?"
The cabbage leaves are washed and salted and rinsed. This much I remember. A winter’s sun floats in through the window, plays weakly with the plastic tear-drops, falls down onto the kitchen table, onto my own hands. I suppose they will soon look like hers.
I get up, restless, lean over the counter, try to concentrate. Every year for the last five years or so I have asked my mother to teach me how to pickle cabbage. Every year I have watched her hands, seen the aprons change, the stomach grow more round -- the cabbage leaves are washed and salted and rinsed. This much I remember.
I take the rolls of film to a friend who knows something about photography. He develops them and is impressed. He sees a small Asian woman, smiling hesitantly into a camera, lost among the flowers of living-room couches. She is tired and stiff. My friend doesn’t even notice her hands. He calls the photos "real", I call them "disappointing".
The kim chee is just made so it is not quite ripe, but we eat a little of it at dinner, anyway. My father tells me his story about villagers who ran away during the war, as the bombs came down, with earthenware kim chee pots in their arms. It is favourite, not quite-ripe kim chee story.
When the winter sunlight comes through the kitchen window, tear-refracted onto my own hands. I stop writing and put down my pen. My mother asks, "What are you writing. And I tell her that I am writing about kim chee. She laughs, "You don’t even know how to make it".
The rice, the bulgogi, the chap thee are eaten. The kim chee is returned to its plastic icecream container. My mother and my father tell more stories to each other as I clear the table. They speak quickly in their own language, animated, alive. For a few moments I am forgotten, the daughter who would be bored by such stories. I put the dishes away. Strange, that it has never been strange not to understand them.
I go through the photographs once again, wondering what it is that is missing or that I’m not seeing. I spread them out onto the kitchen table. My mother looks over my shoulder and makes a sound, a familiar, all-purpose clicking of the tongue. "All that film... ", she says as she walks back to the stove.
I look at the photographs and I look at my mother in her woodward’s apron, her hands holding chopsticks, wooden spoons, the handles of pots and pans. I look at her hands and they are alive. They speak quickly. And this, I guess, is all I really need to remember.
What’s the subject of the passage?
选项
A、My mother’s hand.
B、Pickled cabbage.
C、Kim chee.
D、My mother.
答案
D
解析
该题问:这篇文章的主题是什么?A项意为“我母亲的手”;B项意为“腌甘蓝”;C项意为“朝鲜咸菜”;D项意为“我的母亲”,从表层看,全文确实围绕A项,我的母亲的“手”在写,实则,作者通过母亲的手,这双勤劳的、粗糙的、朴实无华、充满生命力的手写出了他母亲的伟大。一位勤劳、朴素、慈祥、乐观、充满活力、富有自我牺牲精神的母亲,听到孩子在写朝鲜咸菜,她笑了,说了句“你甚至还不知道怎么腌咸菜”。一切都说明是她默默地、心甘情愿、心情愉快地在干所有的事情。见到照片,说了几个词“所有这些照片……”言下之意“都是她”,她没有想到,也不会想到,认为一切都很平常,理所当然,没有炫耀、留念的必要。尽管岁月不饶人的烙印烙在她身上(肚子越来越大,已有几卷不太黑的头发)和手上(苍白、瘦而无肉,布满岁月的皱纹和斑点)。这一切都说明C项 (我的母亲)实则是本文之主题。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/wFeO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Foryears,Europeanshavebeenusing"smartcards"topaytheirwaythroughtheday.Theyusetheminshopsandrestaurants,plu
Aswellastheproblemsconcernedwithobtaininggoodqualityaudiorecordings,recordingalsoraisesimportanttheoreticalprob
OncefoundalmostentirelyinthewesternUnitedStatesandinAsia,dinosaurfossilsarenowbeingdiscoveredonallsevencont
InApril1995,ayoungChinesechemistrystudentatBeijingUniversitylaydyinginaBeijinghospital.Shewasinacoma,anda
Becausemarketsareoftenunpredictable,successfulmarketingisratherlikehittingamovingtarget.Consumertastesvarydepen
"Iftherewerenoneofthisplayingatgenerosityinwarfare,weshouldnevergotowar,exceptforsomethingworthfacingcerta
1Thecaseforcollegehasbeenacceptedwithoutquestionformorethanageneration.Allhighschoolgraduatesoughttogo,
1Aboutthetimethatschoolsandothersquitereasonablybecameinterestedinseeingtoitthatallchildren,whateverthei
Thesealaylikeanunbrokenmirrorallaroundthepine-girt,lonelyshoresofOrr’sIsland.Tall,kinglysprucesworetheirreg
TheOriginofMoneyIntheearlieststagesofman’sdevelopmenthehadnomoreneedofmoneythananimalshave.Hewasconte
随机试题
在确定影响生活质量的主要健康问题后,进一步明确健康问题的严重性与危害属于流行病学诊断。【】
试述公务员纪律与公务员义务之间的关系。
()要求市场营销控制工作一定要坚持适度性原则,并保证用于营销控制的费用必须是合理的。
党在不同时期根据不同实践环境和具体任务,针对在贯彻党的思想路线中存在的突出问题,分别突出强调解放思想、与时俱进、求真务实等,其目的和归宿都是()
患者男,67岁,上颌仅余留双侧尖牙,下颌双侧第一磨牙缺失,拟行可摘局部义齿修复,下颌设计舌杆大连接体。可摘局部义齿修复时下列基托蜡型的伸展范围不正确的是A.下颌基托后缘蜡型止于磨牙后垫1/2或者2/3B.上颌基托蜡型的后缘应该伸至翼上颌切迹C.
男性,50岁,有10年糖尿病史。近1年来并发肺结核,并经常患肺炎或支气管炎,长期局部肌内注射某种药物,造成注射部位脂肪萎缩。该药物为()
熟地黄的主治病证有( )。
影视听觉语言的三大基本类别是()。
下列关于我国法的溯及力的表述,正确的是()。(2009年单选14)
下列数据结构中,不能采用顺序存储结构的是
最新回复
(
0
)