首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
有一个事实我们不得不相信,那就是科技的发展已经彻底改变了我们的生活方式。以前,我们从没想到过生活质量会和科技之间有着如此紧密的联系。现如今,几乎人人都在使用网络,通过这个平台,我们学习、交朋友、获取信息的方式得以发生天翻地覆的转变。而且,大家普遍认为,这样
有一个事实我们不得不相信,那就是科技的发展已经彻底改变了我们的生活方式。以前,我们从没想到过生活质量会和科技之间有着如此紧密的联系。现如今,几乎人人都在使用网络,通过这个平台,我们学习、交朋友、获取信息的方式得以发生天翻地覆的转变。而且,大家普遍认为,这样
admin
2017-11-08
42
问题
有一个事实我们不得不相信,那就是科技的发展已经彻底改变了我们的生活方式。以前,我们从没想到过生活质量会和科技之间有着如此紧密的联系。现如今,几乎人人都在使用网络,通过这个平台,我们学习、交朋友、获取信息的方式得以发生天翻地覆的转变。而且,大家普遍认为,这样的现象将会一直持续到未来很长一段时间。
选项
答案
There’s no denying the fact that the development of technology has dramatically changed our life style. Previously, never have we imagined that our life quality has such a close bond with modern technology. Currently, almost everyone is enjoying the platform of the Internet, through which the way of our learning, making friends and acquiring information has been tremendously altered. Moreover, it is commonly believed that the phenomenon will continue for quite a long period of time in the coming days.
解析
1.有一个事实我们不得不相信:这个句子很多学生会立即采用there be结构,这是可以的,但是要特别注意there be结构的后续部分一定不能有谓语的叠加,否则就是致命的错误。There is a fact we have to believe that…或There is a fact that…或We have to believe the fact that…都是正确的。但相比较而言,There’s no denying the fact that…是最佳的句型结构。无论采用什么结构,正确是第一准则:时态一致,语法正确。
2.彻底改变:可译为totally/entirely changed,但是从四、六级考试的词汇来说,翻译成thoroughly/dramatically changed会更好一点。
3.以前:这个短语看似很简单,但实际上正确的选词是非常重要的。估计有同学会翻译成ago,直接用ago是错误的,ago之前必须有表达时间的词语才行,如:many years ago。所以此处应该选取一个副词来表达,如previously是再好不过了,当然如果拼写有困难,也可以用in the past。
4.我们从没想到过:可以直接翻译成we have never imagined that…,也可以采用倒装句来表示强调的语气,译成never have we imagined that…
5.有着如此紧密的联系:可译成have/has such a close bond with….
6.通过这个平台:可译成through this platform。如果这里采用介词through+which的定语从句结构,整句的档次可立刻提升,堪称一个亮点。
7.方式得以发生……的转变:“得以”的译法,最好使用被动语态。change这个词在译文的第一句就已经出现过,所以此处为了避免重复,最好换用另外一个词来表达“转变”,如alter。
8.大家普遍认为:可译为as is known to us或it is widely/commonly believed that…
9.到未来很长一段时间:可译为for quite a long period of time in the coming days。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/m2a7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Naturaldisasters.B、Largechemicalfactories.C、Exhaustfromvehicles.D、Largeamountsofhouseholdgarbage.B男士说汽车尾气给环境造成很大的
Designingforsustainability:whatarethechallengesbehindgreenmaterials?A)LearningtosurfinCalifornia’sicybreakers,T
孔子学院(ConfuciusInstitute)是中国在世界各地设立的教育和文化交流机构。推广汉语、传播中国文化是设立该机构的目的。孔子学院最重要的一项工作就是给世界各地的汉语学习者提供标准的教材以及正规的汉语学习渠道。全球首家孔子学院于2004年在韩国
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledHowtoLimittheDamageCausedbyNaturalDisasters?f
Theownershipofpetsbringsavarietyofbenefitsthattheuninitiatedwouldneverbelieve.Foreverytaleofshreddedcushion,
Acidrain,whichisaformofairpollution,currentlybecomesasubjectofgreatdebatebecauseofwidespreadenvironmentaldam
Acidrain,whichisaformofairpollution,currentlybecomesasubjectofgreatdebatebecauseofwidespreadenvironmentaldam
A、AskhisfriendstosellFriedChicken.B、Workasacookinafamousrestaurant.C、Sellhischickenrecipetorestaurantowners
TheEskimoshavedevelopedacapacitytolivepeacefullywithoneanother.Theyhavenothadastrictsystemoflandownership,o
随机试题
不属于链球菌所致疾病的是
口腔癌性变表现型不包括
在施工平行发包模式中,业主将不同的施工任务分别委托给不同的施工单位,各个施工单位分别与业主签订合同,各个施工单位之间的关系是()。
下列哪项不属于横道图进度计划存在的问题( )。
资产评估中选择评估方法应遵循的原则包括()。
微博有它的好处,它让信息不再容易被封锁,让言论更加自由,在一些非常时刻总是只剩它能用。但同时,它让我们置身虚妄,如果哪天说句什么话或者摘录了个段子被转发了几万次,你会觉得满大街都在传诵你的名句。赶上个什么事件,人们总是情不自禁投身其中,而且会以为沙漠里的仙
危机介入模式形成了有效调适和治疗危机工作的一些重要原则,主要有()。
张某离开自己的住所下落不明满4年,其妻李某:
Hewas_________whenheheardtheunexpectednews,butIfinallyconvincedhim.
希腊神话
最新回复
(
0
)