首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
股票市场,国库券市场和企业债券市场是上海最大和最活跃的资本市场。这些市场的日趋活跃,表明上海金融体系越来越成熟,同时也看出上海企业正设法通过直接向群众借款的办法来克服信贷紧缩。它还说明,上海投资者越来越聪明。他们购买各种有价证券,从保值定期储蓄、国库券、股
股票市场,国库券市场和企业债券市场是上海最大和最活跃的资本市场。这些市场的日趋活跃,表明上海金融体系越来越成熟,同时也看出上海企业正设法通过直接向群众借款的办法来克服信贷紧缩。它还说明,上海投资者越来越聪明。他们购买各种有价证券,从保值定期储蓄、国库券、股
admin
2019-07-04
105
问题
股票市场,国库券市场和企业债券市场是上海最大和最活跃的资本市场。这些市场的日趋活跃,表明上海金融体系越来越成熟,同时也看出上海企业正设法通过直接向群众借款的办法来克服信贷紧缩。它还说明,上海投资者越来越聪明。他们购买各种有价证券,从保值定期储蓄、国库券、股票、企业债券,到现在只要能使手中钱不因通货膨胀而贬值的各种其他金融债券。机构投资者和个人投资者踊跃购买每年发行的国库券。企业债券因为期限短,利率高于银行存款利率一到二个百分点,因此也十分受欢迎。人们争相购买证券,往往前一天晚上就在银行外排队,一个亿的债券几天就一售而空。
选项
答案
Increasing at activity in the stock market, the treasury bond and enterprise bond markets— Shanghai’ s biggest and most active capital markets-reflects the growing sophistication of the local financial system and the efforts of local enterprises to beat the credit squeeze by borrowing directly from the public. It also indicates that Shanghai investors are getting smarter, spreading their portfolios among inflation linked fixed bank deposits, treasury bonds, shares, and enterprise bonds, and other financial instruments now available as a hedge against inflation. Treasury bonds issued each year have been the most popular with institutional and individual investors. Enterprise bonds are also popular because they have a short maturity and offer an interest rate of 1-2% more than the average bank deposit rate. Often RMB 100 million worth of enterprise bonds are subscribed within a few days by anxious investors who queue overnight outside banks.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/mE5a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
世界遗产名录
小康社会
我对北大图书馆有一种特殊的感情,这种感情潜伏在我的内心深处,从没有明确地意识到。最近,图书馆的领导要我写一篇关于图书馆的文章,我连考虑都没有,立即一口答应。然而我立刻感到有点吃惊。我现在事情非常多,抽点时间,并非易事。若不是心中早就蕴藏着这种感情的话,能出
经济杠杆
自核武器出现以来,人类一直生活在战争威胁的巨大阴影之下。全面禁止和彻底销毁核武器,实现无核武器世界,是一切热爱和平人们的共同夙愿,也是中国一贯倡导并不懈追求的目标。在20世纪60年代初,中国政府就郑重发表声明,倡议召开世界各国首脑会议,讨论全面禁
台湾、香港、澳门保持原有的资本主义制度和生活方式长期不变
社会主义和谐社会
社会主义市场经济体制改革中国在相当长时间内曾实行高度集中的计划经济体制。随着社会主义市场经济体制改革的深入和民主政治建设的推进,过去人们在择业、迁徙、致富、投资、资讯、旅游、信仰和选择生活方式等方面有形无形的不合理限制,被逐步解除。这就带来了前所
最近在高校毕业生择业问题上出现一种倾向,这就是毕业生越来越青睐大公司。很少人愿意到研究单位。在崇尚物质的社会里,这是一个不可避免的问题。学生还没有走出校门,大公司便在竞相聘用他们,向他们提供具有诱惑力的薪水和福利待遇。另一方面,由于许多大企业,甚至包括一些
随机试题
1,2,6,30,210,()
《突发公共卫生事件应急条例》规定,医疗卫生机构应当对传染病做到
下列税种容易发生税收转嫁的税种是( )。
一班同学围成一圈,每位同学的两侧都是异性同学,则该班的同学人数()。
按制定标准的不同层次和适应范围,标准可分为国际标准、国家标准、行业标准和企业标准等,(31)制定的标准是国际标准。我国国家标准分为强制性国家标准和推荐性国家标准,推荐性国家标准的代号为(32)。我国国家标准的代号由大写汉语拼音字母构成,国家标准的编号的后两
下列不属于计时器控件属性的是()。
It’s4:30.ThestudentsinClass2areintheclassroom.LiLeiandJimtakeofftheircoatandputthemonthechair.Theyput
Childrenlivingwithsingleparentsencountermanyproblems.Theyaremore【C1】______stressfulexperiencesthanarechildrenlivi
Professionalwomenwhoputcareersonholdforfamilyorotherreasonsearnispercentlessoncetheyreturntotheworkforce,a
Whatdohobbieshaveaccordingtothespeaker?Undoubtedlyhobbieshave______.
最新回复
(
0
)