首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
This company brings about 30 million yuan in economic benefits(annual)______.
This company brings about 30 million yuan in economic benefits(annual)______.
admin
2015-02-14
97
问题
This company brings about 30 million yuan in economic benefits(annual)______.
选项
答案
annually
解析
分析句子可知,本句主干结构完整,最后一个词应该是个副词,用来修饰整个句子。故填入形容词annual的副词形式annually,意为“每年,每年一次”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/n10K777K
本试题收录于:
大学英语三级B级题库大学英语三级分类
0
大学英语三级B级
大学英语三级
相关试题推荐
ThecuisineofMexicocanbedatedbackto700B.C.,whentheareawaspopulatedbyIndianswhosestaplefoodwascorn.Inthec
DearSir,Onlookingovertoday’sEconomicDailymyattentionwasattractedbyyouradvertisementforaseniorclerk.Nowas
Weneedareasonablecombinationofhealthyeatingandregularexercise.Thatwillimproveyourhealth,helpsprevent(11)an
A、Heiswateringtheflowers.B、Heisaworker.C、Hedoesitwell.D、Hecandoeverything.B问题“Whatdoyoudo?”和“Whatareyou?”都
A—menuB—passwordC—accountD—fullscreenE—updateF—operationsystemG—saveasH—readonlymemory1—codeJ—bufferingK—doublec
InordertorentanddriveacarinJapan,yourequireaJapanesedrivinglicenseoraninternationaldrivingpermit.Incaseof
Pollutionhasbecomeaseriousprobleminalmostallthebigcitiesoftheworld.Citypeoplearebecomingmoreandmoreworried
Afterseeinga(11)bittentodeathbyadogforprotectinghereggs,a9-yearoldboyinHubeiProvincedecidedtohatch(孵)th
Accordingtothepassage,researchersattheUniversityofChicagoarestudying______.Wecaninferfromthestorythatinthe
Ihopethey______thisroadbythetimewecomebacknextsummer.
随机试题
由于氧气瓶内气体具有压力,因此气动工具可以用氧气作为气源。()
眼震颤
医德良心对每个医务人员有
治疗躁狂症应选用
A、细辛B、紫苏C、荆芥D、麻黄E、防风为治风寒感冒常用药,兼气滞胀满者尤佳的药物是
美国公民琳达,受雇于我国境内一家上市公司。2019年度在中国境内居住满183天且没有离境记录。琳达取得以下收入:(1)每月应税工资50000元;(2)每月实报实销的住房补贴15000元;(3)每月现金方式的餐补10000元;(4)取得境内一次性稿
“做一个菜少了,多做几个菜,我们俩又吃不了。”W市社区的王阿姨介绍,自从社区有了道能幸福食堂,独居老人最头疼的吃饭问题解决了。幸福食堂的专业义工和志愿者每天会准备好适合老年人食用的三餐,同时价格很便宜,具体分两种定价:一种是一日三餐提供标准化配餐
AfewyearsagoIhadan"aha!"momentregardinghandwriting.Ihadinmyhandasheetofpaperwithhandwritteninstructio
南京政府通过的《中华民国国民政府组织法》中,最终确立的“五院政府"包括()。
Wheredoesthistalkprobablytakeplace?
最新回复
(
0
)