I grieve to leave Thomfield: I love Thomfield—I love it, because I have lived in it a full and delightful life—momentarily at le

admin2019-04-11  56

问题    I grieve to leave Thomfield: I love Thomfield—I love it, because I have lived in it a full and delightful life—momentarily at least. I have not been trampled on. I have not been petrified. I have not been buried with inferior minds, and excluded from every glimpse of communion with what is bright and energetic and high. I have talked, face to face with what I reverence, with what I delight in—with an original , a vigorous, an expanded mind. I have known you, Mr. Rochester; and it strikes me with terror and anguish to feel I absolutely must be torn from you for ever. I see the necessity of departure; and it is like looking on the necessity of death.

选项

答案 离开桑菲尔德,我黯然神伤:我爱此地——因为我在此地曾有过一段充实愉悦的日子——至少曾短暂有过。我未曾遭人践踏,未曾变得麻木,未曾埋没于小人堆里,也未曾有一丝被排斥于明媚灿烂、生机勃勃和高尚脱俗之事。在此我曾与一位我敬重且喜爱的人,一位思想独创、精力充沛、心胸开阔的人直面倾谈。罗切斯特先生,与你相识,却又一定要与你永远分离,想到此处我既感恐惧又觉痛楚,犹如面对必将来临的死亡。

解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/nJfa777K
0

最新回复(0)