市长王安顺高度重视APEC周的天气和空气质量。他要求气象、环保等部门加强应急联动,切实做好天气预报预警和应急工作,一旦预测到空气污染,要及时采取建议性甚至强制性减排措施,及时向全社会发布预报和预警,引导企事业单位自觉治污减排,动员全社会共同参与应对空气污染

admin2019-04-11  70

问题     市长王安顺高度重视APEC周的天气和空气质量。他要求气象、环保等部门加强应急联动,切实做好天气预报预警和应急工作,一旦预测到空气污染,要及时采取建议性甚至强制性减排措施,及时向全社会发布预报和预警,引导企事业单位自觉治污减排,动员全社会共同参与应对空气污染。在APEC周内,整个北京市机动车辆采取单双号限行。为减轻环境和交通压力,在京中央和国家机关、事业单位和社会团体、北京市机关、事业单位和社会团体,11月7日至11月12日调放休假。

选项

答案As the mayor of Beijing, Wang Anshun attaches great importance to the weather and the air quality during the APEC week. He asked Meteorological Department, Environment Protection Agency and other related departments or agencies to reinforce the integrated emergency response and strive to provide weather forecasts and warnings and emergency plan. Once air pollution is predicted, they must immediately guide enterprises and institutions to control pollution and reduce pollutant emission conscientiously by taking recommended or even mandatory emission reduction measures, and instantly release the prediction and warnings for mobilizing the whole society to join the effort in combating air pollution. During the APEC week, Beijing will restrict the use of motor vehicles based on even-or-odd-numbered license plates. To relieve environmental problems and traffic congestion, all the members of State Organs present in Beijing as well as the entire Beijing government, including official departments, public institutions and social organizations, will take six days off from November 7th to November 12th.

解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/nUfa777K
0

最新回复(0)