I was born in 1927, the only child of middle-class parents. I was sent to a public school, I wasted two years doing my national

admin2013-03-27  40

问题     I was born in 1927, the only child of middle-class parents. I was sent to a public school, I wasted two years doing my national service, I went to Oxford; and there I began to discover I was not the person I wanted to be.
    I had long before made the discovery that I lacked the parents and ancestors I needed. My father was, through being the right age at the right time rather than through any great professional talent, a senior Army officer, and my mother was the very model of a would-be major-general’s wife. That is, she never argued with him and always behaved as if he were listening in the next room, even when he was thousands of miles away.
    Like all men not really up to their job, he was a stickler for externals and petty quotidian things; and in lieu of an intellect he had accumulated an armoury of capitalized key-words like Discipline and Tradition and Responsibility. If I ever dared—I seldom did—to argue with him, he would produce one of these totem words and cosh me with it, as no doubt in similar circumstances he coshed his subordinates. If one still refused to lie down and die, he lost, or loosed, his temper. His temper was like a violent red dog, and he always had it close to hand.
    During my last years at school, I realized that what was really wrong with my parents was that they had nothing but a blanket contempt for the sort of life I wanted to lead. I was "good" at English, I had poems printed pseudonymously in the school magazine. I thought D. H. Lawrence the greatest human being of the century. My parents had certainly never read Lawrence, and had probably never heard of him. There were things, a certain emotional gentleness in my mother, an occasional euphoric jolliness in my father, I could have borne more of; but always I liked the things they didn’t want to be liked for. By the time I was eighteen they had become mere providers, for whom I had to exhibit a token gratitude, but for whom I couldn’t feel much else.
    I led two lives. At school I got a small reputation as a wartime aesthete and cynic. But I had to join the regiment—Tradition and Sacrifice pressganged me into that, I insisted, and luckily the headmaster of my school backed me, that I wanted to go to university afterwards. I went on leading a double life in the army, queasily playing at being Brigadier "Blazer" Urfe’s son in public, and nervously reading "Penguin New Writing" and poetry pamphlets in private. As soon as I could, I got myself demobilized.
The phrase "in lieu of" in Paragraph 3 can be replaced by______.

选项 A、instead of
B、without
C、for the sake of
D、by virtue of

答案A

解析 词汇题。根据文章第三段第一句“and in lieu of an intellect he had accumulated an armoury of capitalized key-words like Discipline and Tradition and Responsibility”可知,作者想表达父亲积累了很多关键词,并没有积累多少智慧。四个选项的意思分别是:instead of不是……而是;without没有;for the sake of为了;by virtue of由于。所以正确答案是A选项。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/oXmO777K
0

最新回复(0)