首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
英译汉:“quantity;quantify”,正确的翻译为( )。
英译汉:“quantity;quantify”,正确的翻译为( )。
admin
2009-03-20
30
问题
英译汉:“quantity;quantify”,正确的翻译为( )。
选项
A、质量;重量
B、数量;重量
C、质量;数量
D、数量;质量
答案
C
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/onCr777K
0
报检水平测试
相关试题推荐
把劳动密集型产品的某些生产阶段安排在劳动力成本较低的国家进行,这种对外投资是()。
海关发票_________
合同中约定作为检验依据的检验标准不能同国家有关法律、行政法规的规定以及国际惯例等相冲突,否则该合同内容无效。()
某企业专门生产高标准的无缝钢管探伤仪,在几大国外报纸上征聘代理做产品广告,并派人员在北美、欧洲、非洲和亚洲市场推销。企业中途发现资金严重不足,导致生产停顿。问:您建议该企业应该采取那种营销策略更为合适?
买卖双方在合同中规定:“按提单日期的国际市场价格计算。”这是固定作价的一种规定方法。()
买卖双方以CIF价格术语达成一笔交易,合同规定卖方向买方出口商品5000件,每件15美元,信用证支付方式付款,商品检验条款规定:“以出口国商品检验局出具的检验证书为卖方议付的依据,货到目的港,买方有权对商品进行复验,复验结果作为买方索赔的依据。”卖方在办
可以经背书加交付而转让的提单,其Consignee一栏可记载为()。
英译汉:“corrosion”,正确的翻译为( )。
英译汉:“cross twist”,正确的翻译为( )。
英译汉:“cellulose”,正确的翻译为( )。
随机试题
患者,女性,28岁,反复上腹痛6年,每次疼痛多在饥饿时加重,进餐后可缓解,夜间常痛醒,伴嗳气、反酸、多汗。临床诊断为十二指肠溃疡。近一周来上腹痛加剧尤为进食后,伴呕吐,呕吐量大,带有发酵味。体检:BP:130/80mmHg,神清,轻度脱水,上腹膨隆有压痛,
根据《工程建设项目施工招标投标办法》规定,施工投标保证金的数额一般不得超过投标总价的(),但最高不得超过80万元人民币。
下列所得可以采用按年计征、分期预缴个人所得税的有( )。
按照分步法计算产品成本,如果企业只生产一种产品,则成本计算对象是该种产品及其所经过的各个生产步骤。()
与“一样”中的“一”字读音相同的是()。
做学问,“要大处着眼,小处下手”,由博入专,不可急功近利。能大处着眼,为学方不致流于___________,而有裨益于世;能小处下手,方不致流于___________。所以做学问千万不要求速效。填入画横线部分最恰当的一项是:
简述黄宗羲关于学校职能的思想。
在黑盒测试方法中,设计测试用例的主要根据是
Whenthecouple__________here,they__________tothepark.
TheMysteryoftheNazcaLines[A]IfyouvisitthePeruviancoastaldesertfromnorthtosouth,youwillnotethatsporadica
最新回复
(
0
)