首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Now the trumpet summons us again—not as a call to bear arms, though arms we need; not as a call to battle, though embattled we a
Now the trumpet summons us again—not as a call to bear arms, though arms we need; not as a call to battle, though embattled we a
admin
2014-06-02
18
问题
Now the trumpet summons us again—not as a call to bear arms, though arms we need; not as a call to battle, though embattled we are; but a call to bear the burdens of a long twilight struggle, year in, and year out, "rejoicing in hope, patient in tribulation"—a struggle against the common enemies of man: tyranny, poverty, disease, and war itself. Can we forge against these enemies a grand and global alliance, North and South, East and West that can assure a more fruitful life for all mankind? Will you join in that historic effort?
In the long history of the world, only a few generation have been granted the role of defending freedom in its hour of maximum danger. I do not shrink from this responsibility—I welcome it. I do not believe that any of us would exchange places with any other people or any other generation. The energy, the faith, the devotion which we bring to this endeavor will light our country and all who serve it—and the glow from that fire can truly light the world.
选项
答案
现在那号角又再度召唤我们——不是号召我们肩起武器,虽然武器是我们所需要的;不是号召我们去作战,虽然我们准备应战;那是号召我们年复一年肩负起持久和胜败未分的斗争,“在希望山欢乐,在患难中忍耐”,这是一场对抗人类公敌(暴政、贫困、疾病以及战争本身)的斗争。 在世界的悠久历史中,只有很少几个世代的人赋有这种在自由遭遇最大危机时保卫自由的任务。我决不在这责任之前退缩;我欢迎它。我不相信我们中间会有人愿意跟别人及别的世代交换地位。我们在这场努力中所献出的精力、信念与虔诚、将照亮我们的国家以及所有为国家服务的人,而从这一火焰所聚出的光辉必能照明全世界。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/owpO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
InternetPrivacyWiththerapiddevelopmentofe-commerce,companiesarenowcapableofcultivatingmore(1)______relationsh
Pen-palLetters:TheCross-curricularExperienceIaskedmycousin,ateacherinTucson,Arizona,tohaveourclassesbecome
Job-hoppingNowadays,theone-companyindividualnolongerexists,andtheattitudetowardsjob-hoppingis(1)______fromthe
GymCrazeThegymcrazebecomesanessentialpartofChinesemiddleclasslifestylenow.However,whoarelikelytobegym-
SharedReadingandChildren’sOralLanguageFormanychildren,theprocessoflearningtoreadstartsbeforeschool.Theyen
______isessentiallythedescriptionofthesystemsandpatternsofspeechsoundsinalanguage.
ThecapitalofNewZealandis
传说在漓江淹死的水手变成了鬼,这种鬼会拽航行于急流中的船只。当船经过村庄、竹林和迷雾萦绕的山冈的时候,船上的人有种面对一幅中国国画而觉得时间倒流的感觉。本地的筏子实际上依然靠人力拖着逆流而上,有些是由男人和女人牵引。途中,著名的山景映入眼帘:象鼻山
HarrietBeccherStowe,theauthorof______,hadbecomethemostfamousliterarywomanintheworld.
Humansareforeverforgettingthattheycan’tcontrolnature.Exactlytwentyyearsago,theTimemagazinecoverstoryannounced【
随机试题
下列选项中,不属于组织变革方式的是()
A.间歇性跛行B.“5P”征C.(指)趾端发黑、干性坏疽、溃疡形成D.搏动性肿块和杂音E.股白肿
A.金沸草散加减B.桑菊饮加减C.清金化痰汤加减D.三拗汤合二陈汤加减E.沙参麦冬汤加减
在教学《谁是最可爱的人》时,老师问:“谁是最可爱的人呢?”一个学生站起来问:“老师,我是不是最可爱的人啊?”老师说:“你热爱劳动,乐于助人,你是可爱的人,如果你能按时完成作业,认真听讲,上课积极发言,那么你也是最可爱的人。”该师运用了()的德育原
项目反应理论中的单维性假设指的是
既属于用益物权,又属于从物权的是()。
Psycholinguisticsisthestudyofthepsychologicalprocessesinvolvedinlanguage.Psycholinguistsstudyunderstanding,produc
Paintinghasbeencontinuouslypracticedbyhumansforsome20,000years.Togetherwithotheractivities【C1】______ritualistic
TheBuckinghamPalaceistheplace______almostalltouristscannotaffordtomisswheninLondon.
BargainingLessonsBargainingskillsaremostimportantwhennegotiatingformoreexpensivegoods--mosttypicallyhandicra
最新回复
(
0
)