首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
龙,一种仅出现在神话故事中的动物,在英文中是邪恶的象征。在英语文化中,龙是《圣经》中撒旦(Satan)的化身。然而在中国传统文化中,龙是为人类造福的动物。龙在中文里是吉祥、权威和珍稀的象征。现在龙在中国人的心目中依然享有崇高的地位。中国人自称“龙的传人”。
龙,一种仅出现在神话故事中的动物,在英文中是邪恶的象征。在英语文化中,龙是《圣经》中撒旦(Satan)的化身。然而在中国传统文化中,龙是为人类造福的动物。龙在中文里是吉祥、权威和珍稀的象征。现在龙在中国人的心目中依然享有崇高的地位。中国人自称“龙的传人”。
admin
2023-02-19
83
问题
龙,一种仅出现在神话故事中的动物,在英文中是邪恶的象征。在英语文化中,龙是《圣经》中撒旦(Satan)的化身。然而在中国传统文化中,龙是为人类造福的动物。龙在中文里是吉祥、权威和珍稀的象征。现在龙在中国人的心目中依然享有崇高的地位。中国人自称“龙的传人”。龙已成为民族的图腾(totem)。在中国有很多关于龙的成语。例如“望子成龙”意思是希望儿子能成为一个有光明前途的人。
选项
答案
Dragon, an animal only found in fairy tales, symbolizes evil in English. In English culture, dragon stands for the Satan in Bible. However, in Chinese traditional culture, dragon is an animal that can bring people blessing. Dragon stands for luck, authority and rareness in Chinese. Nowadays, dragon still has a high position in Chinese minds, and the Chinese call themselves descendants of the dragon. Dragon has become the national totem. There are a lot of idioms about dragon in China. For example, the idiom "Wang Zi Cheng Long" refers to the hope that one’s son grows up to be a person with a promising future.
解析
1. “一种仅出现在神话故事中的动物”可翻译成同位语,对龙进行说明。
2. “龙是为人类造福的动物”可译为定语从句dragon is an animal that…,“为人类造福”可理解为“给人类带来福气(bring people blessing)”。
3. “吉祥、权威和珍稀”应翻译成并列的名词:luck, authority and rareness。
4. “望子成龙”后有具体的解释,可直接写成汉语拼音。“希望儿子有出息、有光明的前途”可先译出中心词“希望 (the hope)”。再用同位语从句对其进行解释。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/q8vD777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Onemorning,Iwaswaitingatthebusstop,worriedabout【K1】________(be)lateforschool.Thereweremanypeoplewaitingat
Wemaylookattheworldaroundus,butsomehowwemanagenottoseeituntilwhateverwe’vebecomeusedtosuddenlydisappears.
"Helicopterparenting"describesastyleofraisingchildrenwhereparentsareover-protectiveanddotoomuch.Thetermwasuse
Thewholenewpolicyhasproveda________andshouldbeabandoned.
Thebeautyofthescientificapproachisthatevenwhenindividualresearchersdo________biasorpartiality,otherscancorrect
UnliketheelectedbranchesoftheUnitedSatesgovernmentwheremakingpersonalconnectionswithcitizensis(i)________andalm
Fanstendtofeelthatsportseventsareexcitingonlywhenthecompetitorsareofequalability,makingtheoutcome______.
ThereissomethingintrinsicallyfascinatingabouttheideaofevolutioaWhatprinciplesgoverntheevolutionofaspecies?And
要一个人独自进食,即使不算重罚,在中国文化中通常也被视为不幸,一种不无悲凉的境地。汉语对吃独食的描述,大都乏善可陈,一句“胡乱吃了些”搪塞过去。中国人的社会中,人必须借饮食与他人沟通,与社会上的人形成生命共同体之感受。如今,大家庭在解体,晚婚单身
ConversationalSkills1.Skilltoaskquestionsa)Beawareofthehumannature:readinesstoanswerothers’questionsr
随机试题
膀胱湿热证常选肾阳衰惫之癃闭,选用
已知点沿半径为40cm的圆周运动,其运动规律为S=20t(s以厘米计,t以秒计)。若t=1s,则点的速度与加速度的大小为()。
钢筋混凝土结构中,严禁使用()。
精神之树走过古柏掩映的神路,已感到无形的凉意扑面,世事的喧闹在思绪里一点点地远离。在神路的引导下,我们走向这向往已久的老祖宗的庭院,跨越过青石牌坊,走过石桥,我和人们一道虔诚地扑进了千年智者老人的怀抱,充分享受着那种心灵阳光的沐浴,
面对离别,岑参在《白雪歌送武判官归京》中,为归京的友人吟诵“山回路转不见君,_________________”,表达依依不舍之情;王勃在《送杜少府之任蜀州》中,与入川的朋友作别“___________,天涯若比邻”,尽显洒脱旷达之意。
A.癌细胞团中央可见角化珠B.癌细胞团漂浮在黏液内C.黏液将癌细胞核推向一侧D.癌细胞呈条索状排列E.癌细胞形成乳头结构印戒细胞癌的组织学表现是
求极限记此极限函数为f(x),求函数f(x)的间断点并指出其类型.
构成计算机软件的是()。
结构化程序包括的基本控制结构是
PrintDatediff("m",#2002/09/24#,#2002/09/25#)输出结果为【】。
最新回复
(
0
)