首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国的官方语言普通话(Mandarin)在美国的学校中突然热起来。由于中国经济在本世纪的领先地位,公立和私立学校纷纷在外语教学中加入汉语,或将汉语教学项目扩展。据统计,在美国的学校中,有5万名孩子在学习汉语。推动发展汉语项目不是没有遇到困难。由于缺乏受过训
中国的官方语言普通话(Mandarin)在美国的学校中突然热起来。由于中国经济在本世纪的领先地位,公立和私立学校纷纷在外语教学中加入汉语,或将汉语教学项目扩展。据统计,在美国的学校中,有5万名孩子在学习汉语。推动发展汉语项目不是没有遇到困难。由于缺乏受过训
admin
2016-12-21
34
问题
中国的官方语言
普通话
(Mandarin)在美国的学校中突然热起来。由于中国经济在本世纪的领先地位,公立和私立学校纷纷在外语教学中加入汉语,或将汉语教学项目扩展。据统计,在美国的学校中,有5万名孩子在学习汉语。推动发展汉语项目不是没有遇到困难。由于缺乏受过训练、持有证书的教师,一些学校很难加入汉语教学的竞争。当学校聘用教师时,它们通常直接从中国将他们招来,这种方式为文化冲突埋下了隐患。
选项
答案
Mandarin, the official language of China, is suddenly hot in American schools. As China becomes the world’s leading economy in this century, both public and private schools are scrambling to add Mandarin to their curricula of foreign languages or expand Chinese language programs. By some estimates, as many as 50,000 children nationwide are taking Mandarin in American schools. To develop Chinese-language program has met some difficulties. A shortage of trained, credentialed teachers has made it difficult for some schools to join the competition. When schools need to employ teachers, they often recruit them from China, which is a hidden trouble for culture clash.
解析
1.在第一句中,“中国的官方语言”和“普通话”是同位关系,因此在翻译成英文时,可以将“中国的官方语言”译为同位语,放在该句的主语和系动词之间,用逗号隔开。
2.第二句中的“经济在本世纪的领先地位”可以翻译为becomes the world’s leading economy m this century。
3.在第四句“推动发展汉语项目不是没有遇到困难”中,用到了双重否定句,故可以直接翻译为英文中的肯定句,即Todevelop Chinese-language programs has met some difficulties.
4.第五句的意思是“缺乏受过训练、持有证书的教师使得一些学校加入汉语教学的竞争变得很困难。”在翻译该句时,可以将“缺乏”用名词短语A shortage of来表示,放在句首作主语;“使……变得困难”可以翻译为make it difficultfor…。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/qCF7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Thekeyelementtosuccessfulinterviewingisnotyourexperience,yourgrades,whatclassesyoutook,yourextracurricular(课外的)
Tolistentosomeschoolreformers,you’dthinktherearenourbantraditionalpublicschoolsthataresuccessful.Here’sadiff
ShouldaFormalDistanceBeKeptBetweenStudentsandTeachers?1.良好的师生关系很重要2.有人认为师生之间应该是朋友关系,有人则不这么认为3.我的看法
It’sTimetoPayAttentiontoSleep,theNewHealthFrontier[A]Yourdoctorcouldsoonbeprescribingcrucialsleepastreatment
A、BycollectinginformationfromtheInternet.B、Byassessingtendifferentstudiesinvolvingmanyparticipants.C、Bydoingoutd
A、Workasaflightattendant.B、Helpmakeairplanes.C、Makecontractsforacompany.D、Mendaircraftengines.C事实细节题。本题问的是Alexan
A、Endangerednativeandforeignanimals.B、Alltheendangeredanimalspecies.C、Nativeanimalsthatareindanger.D、Rareanimal
A、Talkers.B、Thespeakeasy.C、Thespacemaker.D、Texters.C推断题。文中提到两类人:speakeasy与spacemaker,并说后者在讲电话时需要有自己的空间,不让别人听到的那一类人,故C正确。
HowtheCIAWorks[A]DespiteplentyofHollywoodfilmsabouttheCIAanditsspies,manypeoplestilldon’tknowwhattheag
A、Theirfavoriteplayers.B、Theircareers.C、Theirfamily.D、Theirrecentlife.A男士提到男女在谈话方面的差异时,举了例子——在球赛中,他们的谈话内容会围绕运动员和比赛进程,别
随机试题
骨髓涂片造血细胞分类计算应观察有核细胞数至少
女患者,产后30天.,恶露不止,量较多,色深红,质黏稠有臭味,面色潮红,口燥咽干舌质红,脉虚细而数。治宜
关于胰高血糖素的叙述,错误的是
使用国有资金投资或者国家融资的项目,招标人应当确定排名第一的中标候选人为中标人。只有当()时,招标人可以确定排名第二的中标候选人为中标人。
压力容器容易出现破坏事故的原因是什么?
下列关于风险限额监测的说法中,有误的一项是()。
(2015·江西)教师对教学工作采取冷漠的态度,在自身与工作对象问保持距离。这是教师职业倦怠的()特征。
社会生活中的人际关系只能靠道德来规范和协调。()
关于行政处罚的说法正确的是()。
PASSAGETHREEWhathasGedachtniskirchebeenremodeledtomark?
最新回复
(
0
)