首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国是历史悠久的多民族国家。光辉灿烂的中华文化是各民族相互融合、共同创造的。由于生态环境、生产生活方式以及民俗风情的差异,各少数民族在长期的历史发展过程中,形成了风格迥异、丰富多彩的文化特质。少数民族工艺美术品是民族悠久历史与灿烂文化的重要载体,是各民族能
中国是历史悠久的多民族国家。光辉灿烂的中华文化是各民族相互融合、共同创造的。由于生态环境、生产生活方式以及民俗风情的差异,各少数民族在长期的历史发展过程中,形成了风格迥异、丰富多彩的文化特质。少数民族工艺美术品是民族悠久历史与灿烂文化的重要载体,是各民族能
admin
2023-02-07
161
问题
中国是历史悠久的多民族国家。光辉灿烂的中华文化是各民族相互融合、共同创造的。由于生态环境、生产生活方式以及民俗风情的差异,各少数民族在长期的历史发展过程中,形成了风格迥异、丰富多彩的文化特质。少数民族工艺美术品是民族悠久历史与灿烂文化的重要载体,是各民族能工巧匠利用各种材料和技术创造的实用艺术品,充分体现出不同文化的独特魅力。这些种类繁多、色彩绚丽、技巧纷呈的卓越创造,构成了中华民族文化艺术中奇异、动人的图画。
选项
答案
China is a time-honored country consisting of many ethnic groups. Various ethnic civilizations have assimilated and intermingled with each other and brought forth the splendid Chinese culture together. Due to different ecological environments, modes of production and life and folk customs, ethnic groups have created their fantastic culture with different genres during their long-term development. Arts and crafts of ethnic groups created by the craft masters embody their long history and brilliant culture. These works were made from a multitude of materials by using a variety of techniques and served pragmatic use, fully embodying the unique charm of their culture. The great varieties of colorful works produced with brilliant skills by ethnic groups contribute an exotic and appealing flavor to the whole of Chinese culture and art.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/qCvD777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
EvaluatingSourcesofHealthInformationMakinggoodchoicesaboutyourownhealthrequiresreasonableevaluation.Akeyfir
Whatistherelationshipbetweenthetwospeakers?
Kidswithspecialneedsrefertoanykidwhomightneedextrahelpbecauseofamedical,e-motional,orlearningproblem.Forex
Kidswithspecialneedsrefertoanykidwhomightneedextrahelpbecauseofamedical,e-motional,orlearningproblem.Forex
Almosteveryfamilybuysatleastonecopyofanewspapereveryday.Somepeoplesubscribe(订阅)toasmanyastwoorthreenewsp
TodayBobwaslateagainforclassbecauseheoverslept(睡过头),buthe________anexcuseofbeingill.
Bypointingouttheself-servingnatureofthegovernor’smotivesforsupportingthenewhealthcarepolicy,thecolumnistimpli
ClaraBrodeurtriedhardtopullherselfawayfromherfamousmother,therenownedphotographer,whosetoweringreputationrests
PASSAGETWO(1)Inthequesttofendoffforgetfulness,somepeoplebuildapalaceofmemory.It’samethodformemorizingin
梁思成是晚清中国著名思想家梁启超之子,被公认为“中国现代建筑之父”。怀着对传统和民族文化遗产的深深敬意,梁思成提出了他最大的抱负:保护老北京的完整性。他坚持认为,北京应该是政治和文化中心,而不是工业园区。梁思成被视为一位具有创造性的建筑师,他还是一位建筑史
随机试题
苦楝皮的功效是
A.泻痢B.咳喘痰多C.食积气滞、腹胀便秘D.水肿E.疟疾
正气虚弱,脏腑经络之气不足,推动激发功能减退,运化无力形成的病理变化是()
下列关于保险产品的论述,正确的是()。
在团体咨询开始前,引导有参加团体意愿者以积极的态度准备参加团体咨询的方法有()。
带刺的花花园里,同学们都纷纷说了自己喜欢的花,这时全校闻名的“调皮大王"李刚发话了:“老师,我最喜欢的是仙人掌,他虽然全身长满了刺,但他的生命力最旺盛,而且刺丛中还能开出美丽的花儿呢!”他的话立即遭到同学们的反驳。“你们就看到
下面是韩愈的《左迁至蓝关示侄孙湘》和柳宗元的《别舍弟宗一》两首诗的诗句,每联上句依次排列,下句混在一起,请将下句填在适当的位置上。左迁至蓝关示侄孙湘(韩愈)一封朝奏九重天,()。欲为圣明除弊事,()!云横秦岭
翻译标准
Readthefollowingarticleandchoosethebestword,foreachspace.Forquestions26-45,markoneletterA,B,CorDonyour
Changesinthewaypeoplelivebringaboutchangesinthejobsthattheydo.Moreandmorepeopleliveintownsandcitiesinste
最新回复
(
0
)