首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国是历史悠久的多民族国家。光辉灿烂的中华文化是各民族相互融合、共同创造的。由于生态环境、生产生活方式以及民俗风情的差异,各少数民族在长期的历史发展过程中,形成了风格迥异、丰富多彩的文化特质。少数民族工艺美术品是民族悠久历史与灿烂文化的重要载体,是各民族能
中国是历史悠久的多民族国家。光辉灿烂的中华文化是各民族相互融合、共同创造的。由于生态环境、生产生活方式以及民俗风情的差异,各少数民族在长期的历史发展过程中,形成了风格迥异、丰富多彩的文化特质。少数民族工艺美术品是民族悠久历史与灿烂文化的重要载体,是各民族能
admin
2023-02-07
44
问题
中国是历史悠久的多民族国家。光辉灿烂的中华文化是各民族相互融合、共同创造的。由于生态环境、生产生活方式以及民俗风情的差异,各少数民族在长期的历史发展过程中,形成了风格迥异、丰富多彩的文化特质。少数民族工艺美术品是民族悠久历史与灿烂文化的重要载体,是各民族能工巧匠利用各种材料和技术创造的实用艺术品,充分体现出不同文化的独特魅力。这些种类繁多、色彩绚丽、技巧纷呈的卓越创造,构成了中华民族文化艺术中奇异、动人的图画。
选项
答案
China is a time-honored country consisting of many ethnic groups. Various ethnic civilizations have assimilated and intermingled with each other and brought forth the splendid Chinese culture together. Due to different ecological environments, modes of production and life and folk customs, ethnic groups have created their fantastic culture with different genres during their long-term development. Arts and crafts of ethnic groups created by the craft masters embody their long history and brilliant culture. These works were made from a multitude of materials by using a variety of techniques and served pragmatic use, fully embodying the unique charm of their culture. The great varieties of colorful works produced with brilliant skills by ethnic groups contribute an exotic and appealing flavor to the whole of Chinese culture and art.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/qCvD777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Themovementofthesuncreatesperiodsof________.
WhenIwasalittlegirl,everytimemydadwasrepairingsomething,he【K1】________askmetoholdthehammer,andmeanwhile,hav
Americansusemanyexpressionswiththeword"dog".PeopleintheUnitedStateslovetheirdogsandtreatthemwell.【D1】________
Whatistherelationshipbetweenthetwospeakers?
威尼斯是意大利东海岸对东方贸易的三大港口之一,其余的两个是它南边的巴利和北边的特利斯提。在它的繁盛的时代,就是公元后十三世纪,那时是中国的元朝,有个商人名叫马可.波罗曾到过中国,在扬州作过官。他在中国住了二十多年,回到威尼斯之后,写了一本游记,极称中国文物
PassageOne(1)Atacertainseasonofourlifeweareaccustomedtoconsidereveryspotasthepossiblesiteofahouse.Ihav
PASSAGETWO(1)Inthequesttofendoffforgetfulness,somepeoplebuildapalaceofmemory.It’samethodformemorizingin
Asmanypeoplehitmiddleage,theyoftenstarttonoticethattheirmemoryandmentalclarityarenotwhattheyusedtobe.We
Itisrequiredthatduringtheprocess,greatcarehastobetakentoprotectthe________silkfromdamage.
梁思成是晚清中国著名思想家梁启超之子,被公认为“中国现代建筑之父”。怀着对传统和民族文化遗产的深深敬意,梁思成提出了他最大的抱负:保护老北京的完整性。他坚持认为,北京应该是政治和文化中心,而不是工业园区。梁思成被视为一位具有创造性的建筑师,他还是一位建筑史
随机试题
铁船在大海中航行时,铁易被腐蚀,若将船体连有一定量的较活泼金属如锌,可减缓腐蚀。()
下列哪项不会导致血糖增高( )。
流行性出血热早期休克的主要原因是
患儿8个月,佝偻病。中度等渗性脱水入院。经输液治疗后脱水纠正,出现面肌抽动。首先考虑
对于工程建设项目招标投标活动的投诉,行政监督部门不予受理的情形包括()。
一般来说,投入上市公司的无形资产不能超过公司总股本的20%。对于高科技公司,无形资产最高可占到总股本的( )。
王羲之《兰亭集序》原文永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长成集。此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右。引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。是日也,天朗气
杜威在《我的教育信条》中说:“我相信唯一的真正教育是通过对儿童能力的刺激而来的,这种刺激是儿童自己感觉到的社会情景的各种要求所引起的。”这种对教育的定义属于()。(2015年)
OnedayasIsatinadoctor’scrowdedwaitingroom,anelderlygentlemangotupandcametothereceptionist(接待员)."Madam,
Willthepressureappliedbyenvironmentalistsbeenoughto______theindustrializednationsintousinglessfossilfuels?
最新回复
(
0
)