首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Ebonics Ebonics—also known by a host of other names such as African American Vernacular English, Black English, Black Vernac
Ebonics Ebonics—also known by a host of other names such as African American Vernacular English, Black English, Black Vernac
admin
2012-01-16
8
问题
Ebonics
Ebonics—also known by a host of other names such as African American Vernacular English, Black English, Black Vernacular, and so on—is an African-American language that has its roots in the trans-Atlantic slave trade, as African captives devised the means to communicate with each other and with their captors. In the South of the United States, these Pan-African languages co-mingled with Standard English and the Southern dialect. Many uniquely African-American components have arisen over the last two centuries, and all of these influences have forged what is now known as Ebonics.
In 1996, debates around the nature of "Ebonics" in the United States came to a head. That year, the Oakland Unified School District in California enacted Resolution 597-003, which officially recognized that African American students "as part of their culture and history as African people possess and utilize a language". Alternatively referred to as Ebonics (literally "black sounds"), African Communication Behaviors, and African Language Systems, this language was declared to be "genetically-based" rather than a dialect of Standard English.
Within the profession of language research and pedagogy, a strong consensus formed behind the Onus’s decision to recognize Ebonics. Linguistics professor John Rockford noted that Ebonics was not simply characterized by erroneous grammar and a large slang vocabulary, but that underlying this language was a structured form and process of grammar and phonology that made English learning for Ebonics speakers far more complex a task than simply dropping bad habits. English teachers, Rockford counseled, must therefore accept and embrace these complexities.
The Linguistic Society of America (LSA) concurred with Rockford, adding that whether or not Ebonics should be defined as a dialect or a language does not matter in terms of its "validity". While linguists studying Ebonics typically restrain from prescribing edicts in favor of tracking changes in form and style, the LSA did point to the fact that speakers of Swedish and Norwegian can typically understand each other while conversing in different "languages" whereas Mandarin and Cantonese speakers cannot understand each other’s "dialects" to conclude that spatial and social tensions, rather than strict linguistic criteria, were the crucial factors in defining these terms.
For many others, however, the Onus’s decision was tantamount to endorsing lazy, vulgar and "broken" English—the equivalent, perhaps, of acknowledging "txt" speak or Internet slang as a valid form of expression. Recognizing and fostering the use of informal, culturally-specific spoken language, say these detractors, traps users in a kind of linguistic ghetto in which they can interact with other disenfranchised and excluded citizens, but cannot engage within the public sphere in a meaningful way. Because of the dominance of Standard English in the United States, Ebonics-only speakers are essentially unable to go to university and work in high-valued professions, and they are unlikely to be delectable to any kind of public office (even in areas with a high density of black residents, those who lose their Ebonics-tinged speech patterns tend to be more trusted ).
Psychology professor Ladonna Lewis Rush has noted, however, that the Onus’s resolution did not promote Ebonics instruction as an alternative to Standard English in an either-or approach, but was intended to provide a better springboard for black achievement in English education. The systematic de-valuation of Ebonics in American society parallels, Rush has argued, the de-valuation of African-Americans in general. While a demeaning attitude can lead to social exclusion, teachers are suggested to think inclusively and encourage Ebonics speakers to use and celebrate their way of speaking while understanding that the language of the workplace, and of academics, is Standard English. Nobel Prize-winning journalist Toni Morrison has also found a reciprocal, mutually enriching use for both Ebonics and Standard English. "There are certain ideas and ways of thinking I cannot say without recourse to my Ebonics] language...I know the Standard English. I want to use it to restore the other language, the lingua franca."
In the media, the Ebonics controversy has mostly been portrayed as a revival of black-versus-white confrontation—his time over linguistic differences—but journalist Joan Walsh thinks there are basic elements inherent in the dispute that people do not want to openly discuss. She considers that there is increasing resentment by black parents and teachers who see enormous amounts of federal and state support going into Asian and Latino bilingual programmers. As immigration continues to increase, a greater proportion of the school budget is going into these programmers. The question has to be raised: why should immigrant children get English-language assistance as well as reinforcement of their own language and culture while native-born African-Americans get no such resources? Walsh maintains inner city black children are more isolated than in the past and have less social interaction with those fluent in Standard English. For this reason they need help by trained teachers to translate the native tongue they hear at home into the English of the classroom.
Ebonics should be treated as a black contribution to culture in the way that jazz and rock-and-roll has been welcomed—the new vocabulary and imagery has added to the American language rather than devalued it. In Walsh’s eyes there has always been "white mistrust of how black people handle their business", but "in the public realm, white disdain yields black intransigence more reliably than ’i’ comes before ’e’."
Questions 27-30
Complete the summary below.
Choose NO MORE THAN THREE WORDS from the text for each answer.
Write your answers in boxes 27-30 on your answer sheet.
Ebonics originated from the (27) The prisoners found a way to talk to other enslaved Africans as well as to (28) In southern USA several African languages mixed with English and the local (29) Over time, many distinctive (30) have been added to produce the Ebonics language of today.
选项
答案
(trans-Atlantic) slave trade
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/qENO777K
本试题收录于:
雅思阅读题库雅思(IELTS)分类
0
雅思阅读
雅思(IELTS)
相关试题推荐
DirectionsforQuantitativeComparisonQuestions:Someofthefollowingquestionsgiveyoutwoquantities,oneinColumnAando
RefertothefollowinggraphsforQuestions.Ifx+3y=3and(x+y)2=4,whichofthefollowingisapossiblevalueofx?
When5consecutiveoddintegers,eachgreaterthan34areadded,whatisthesmallestpossiblesum?
Somequestionsgiveyoutwoquantities,QuantityAandQuantityB.Comparethetwoquantitiesandchooseoneofthefollowingan
The5lettersinthelistG,H,I,J,KaretoberearrangedsothatGisthe3rdletterinthelistandHisnotnexttoG.How
Agroupof20valueshasameanof85andamedianof80.Adifferentgroupof30valueshasameanof75andamedianof72.(a
Thesumofnintegersisgreaterthan48.Iftheaverage(arithmeticmean)ofthenintegersis1.2,whatistheleastpossible
Ithasbeenchallengingformosttwentieth-centuryAmericanpolicy-makerstorecapturethememoryoftheearlyUnitedSta
ThoughtheworkofcelebratedartistEugeneDelacroix(i)______accoladesfrombothartcriticsandthepublic,heremain(ii)___
ArchitecturescholarSandyMcCreeryrecentlyarguedthattrafficcongestion,farfrombeingasignofurban(i)________,isama
随机试题
A.近端小管B.髓袢降支C.髓袢升支粗段D.远端小管和集合管E.输尿管Cl-的继发主动转运是在()。
Imaginethemostfamouspersonyouknow,MichaelJordan,BritneySpears,PrinceWilliam.Nowthinkofthis:Notoneofthemisa
关于功能失调性子宫出血,正确的是
男,35岁,化工厂工人,工作中不小心吸入有毒气体后出现恶心、呕吐及震颤,急诊来诊。查体:皮肤口唇呈樱桃红色,呼出气体有苦杏仁味。最可能的诊断为
A、总水分B、结合水C、非结合水D、自由水E、平衡水物料表面的水分是()
国家重视中药材资源的保护、利用和可持续发展,加强中药材野生资源的采集和抚育管理,以下关于中药材的生产、经营和使用管理说法错误的是
检验检疫机构可根据需要,对检验合格的进出口商品加施检验检疫标志或封识。 ( )
下列各项中,属于期望投资报酬率的构成内容的有()。
“头顶马聚源,脚踩内联升,身穿瑞蚨祥,腰缠四大恒”,这首老北京民谣形象地反映了老字号在市场心目中的地位。荣宝斋的字画、享得利的钟表、月盛斋的酱肉、张一元的茶叶、十八街的麻花、狗不理的包子……这些耳熟能详的老字号,构成了人们对悠悠岁月的珍贵记忆。这段文字主
再社会化(南开大学)
最新回复
(
0
)