首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
High-speed ground transportation(HSGT)technologies with vehicle speeds exceeding 150 mph can be divided into two basic categorie
High-speed ground transportation(HSGT)technologies with vehicle speeds exceeding 150 mph can be divided into two basic categorie
admin
2014-10-03
105
问题
High-speed ground transportation(HSGT)technologies with vehicle speeds exceeding 150 mph can be divided into two basic categories;
High-speed rail(HSR)systems, with top speeds between 150 and 200 mph, use steel wheels on steel rails, as with traditional railroads, but can achieve higher speeds because of the design of both the rail bed and cars.
High-speed magnetic levitation(MAGLEV)systems, with top speeds between 250 and 300 mph, use forces of attraction or repulsion from powerful magnets placed in either the vehicle or the guideway beneath it both to lift the vehicle above the guideway and to propel it forward. A MAGLEV vehicle can be likened to a flying train or a guided aircraft.
If linked effectively with highways and air service, HSGT technologies—particularly MAGLEV— could have a significant impact on congestion in the future.
When comparing HSR with MAGLEV technologies, MAGLEV appears to be the technology of choice. Though the new generation of HSR technology can reach commercial speeds of up to 186 mph, additional increases in speed pose great engineering problems, suggesting that rail transportation is a mature technology. MAGLEV technology, on the other hand, is in its infancy and will improve substantially with additional engineering.
选项
答案
车速超过每小时150英里的高速地面交通系统技术,基本上可以分为两类: 一种是最高速度每小时150~200英里的高速铁路系统,与传统铁路一样,在钢轨上用钢轮。但是由于铁轨路床和车厢的设计,可以达到更高的速度。 另一个是高速磁悬浮系统,最高速度每小时250—300英里,利用安装在列车内或者下面导轨内强大磁铁的吸引力或斥力,把列车抬起来,悬浮在导轨上,推动列车前进。磁悬浮列车可以比作飞行的列车或制导的飞机。 若同公路运输和空中运输有效地连接起来,那么高速地面交通技术,特别是磁悬浮技术,对解决未来的交通拥挤可能发挥重大作用。 若将高速铁路技术同磁悬浮技术作比较,磁悬浮似乎是首选。虽然新一代的高速铁路技术能够达到每小时186英里的商业速度,但是要额外提高速度就会面临许多工程方面的问题,这表明,铁路运输已经是一种成熟的技术。反之,磁悬浮技术则尚处于幼年阶段,将会随着工程技术的发展大大改善。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/qT8a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
违约金的约定中,一般可以认定为过分高于造成的损失的比例为()
甲乙是邻居,一日甲家装修,必须从乙家院子经过。乙应当允许通过的理由是()
中国工商银行总行北京分行()。
《民法典》第807条:发包人未按照约定支付价款的,承包人可以催告发包人在合理期限内支付价款。发包人逾期不支付的,除根据建设工程的性质不宜折价、拍卖外,承包人可以与发包人协议将该工程折价,也可以请求人民法院将该工程依法拍卖。建设工程的价款就该工程折价或者拍卖
人工智能
稳健的货币政策
财政政策与货币政策的配合
紧缩性货币政策
剩女
《中庸》里面说:“好学近乎知,力行近乎仁,知耻近乎勇。”这里所说的“知耻近乎勇”中的“耻”其实是人之为人的一个文明指标。人类文明的表现之一是要有羞耻心,也可以叫“羞恶之心”。孟子讲:“无恻隐之心,非人也;无羞恶之心,非人也;无辞让之心,非人也;无是非之心,
随机试题
下列焊丝型号中,()是灰铸铁焊丝。
美育的功能之一是【】
关税税额在人民币多少元以下的一票货物,可以免税()
慢性肾衰患者贫血最主要的原因是
根据企业的业务能力,海关也可以允许专业的企业从事代理外贸企业、加工贸易企业、“三资”企业向海关办理()。
就上市公司而言,将股东财富最大化作为财务管理目标的优点之一是容易被量化。()
下列各项中,属于账实核对的内容有()。
“为什么我的眼里常含泪水?因为我对这土地爱得深沉”出自艾青的()。
教育除了需要根据社会的变化而与时俱进、更新知识体系外,还应向受教育者提供许多“__________”的东西。比如创新意识和批判精神的__________,品行、修为的培养,智商、情商和灵商的开发。无论时间如何流逝,知识如何更新,上述内容都应始终存在于高等教
在考生文件夹下打开工作簿Excel.xlsx,按照要求完成下列操作并以该文件名保存工作簿。某公司拟对其产品季度销售情况进行统计,打开“Excel.xlsx”文件,按以下要求操作:在“产品销售汇总图表”内,计算“一二季度销售总量”和“一二季度销
最新回复
(
0
)