首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The World Robot Conference officially kicked off in Beijing with the theme " Collaborative Innovation toward the Building of an
The World Robot Conference officially kicked off in Beijing with the theme " Collaborative Innovation toward the Building of an
admin
2019-08-22
46
问题
The World Robot Conference officially kicked off in Beijing with the theme " Collaborative Innovation toward the Building of an Intellectual Society". The conference brought together the world’s top experts in robotics and the most advanced robots. The 5-day conference invited representatives from 150 robot companies around the world. A variety of robots were on display, ranging from industrial robots to service ones such as those that can help do household chores and look after kids. China is a leader in the global robot field with 68,000 robots sold last year. The sales volume of industrial robots in Chinese market has been increasing at an average rate of 35% in the past 5 years.
选项
答案
世界机器人大会在北京圆满召开了。会议的主题是“合作创新,共同建设智能社会”。全球的顶级机器人专家和机器人产品汇聚于此。5天的会议邀请了来自全球150家机器人公司的代表。参会的机器人种类繁多,既有工业机器人,也有服务机器人,例如可以用来帮忙做家务、照顾孩子的机器人,中国是机器人领域的一个领跑者,去年的出货量达到68,000台,而中国市场上工业机器人的销量连续5年都以35%的速度递增。
解析
1.第一句中,翻译时需要注意会议的名称中专有名词“大会”的译法;“圆满召开”可用词组kick off表达。
2.第二句中,会议的主题可与第一句合译,注意对主题的具体内容要翻译准确。
3.第三句中,“汇聚”可译为bring together。
4.第五句中,“既有……,也有……”可用“range from…to…”表述。
5.第六句句子较长,可以拆分为两句翻译,需要注意数字的翻译法;“销量”可译为the sales volume。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/sHW7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Thehealth-careeconomyisfilledwithunusualandevenuniqueeconomicrelationships.Oneoftheleastunderstoodinvolvesthe
Theestimatesofthenumbersofhome-schooledchildrenvarywidely.TheU.S.DepartmentofEducationestimatesthereare250,00
Theperiodofadolescence,i.e.,theperiodbetweenchildhoodandadulthood,maybelongorshort,dependingonsocialexpectati
SpaceTourism[A]Makeyourreservationsnow.Thespacetourismindustryisofficiallyopenforbusiness,andticketsaregoing
A、ShipmentsofgoodsfromChina.B、Detectiontrees.C、Theseedsfromashtrees.D、Theinvasionoftheemeraldashborer.D
A、Anancientbuilding.B、Aworldofantiques.C、AnEgyptianmuseum.D、AnEgyptianMemorial.A
国际上将65岁以上人口占总人口的比重达到7%作为国家或地区进入老龄化社会的标准。中国是世界上老龄人口最多的国家。截至2016年年底,我国60岁及以上老年人口数接近2.4亿。中国步人老龄化社会使独生子女一代面临着巨大的工作和生活压力。近年来,健康老龄化的观念
随着中国经济的快速发展,汉语开始逐步在世界范围内升温。来自国家汉办(theOfficeofChineseLanguage)的数据显示,目前除中国之外,全球学习、使用汉语的人数已逾1亿人。已经有60多个国家通过颁布法令政令等方式将汉语教学纳入国民教育
中国是发展中国家中的大国,其工业化正在快速发展。随着经济水平的提高,环境问题也变得日益严峻,因此环境保护被国家视为一项基本国策。近年来,国家采取了很多措施来加强环境治理,如建立了世界著名的生态工程“三北防护林工程”(theThree-North
自行车曾经是中国城乡最主要的交通工具,中国一度被称为“自行车王国”。如今,随着城市交通拥堵和空气污染日益严重,骑自行车又开始流行起来。近来,中国企业家将移动互联网技术与传统自行车结合在一起,发明了一种称为共享单车(sharedbikes)的商业模式。共享
随机试题
瑞文标准推理测验是一种非文字智力测验,由英国心理学家瑞文于哪年设计的()
“七月”派中创作《饥饿的郭素娥》小说的作家是()
中度缺钠时,病人每千克体重缺氯化钠
在确定急性上消化道出血的原因时不合适的是
成人股骨干骨折,并有足背及胫动脉搏动细弱,其首选的治疗方法是
输尿管结石的主要症状为
甲企业是增值税一般纳税人,向乙商场销售服装1000件,每件不含税价格为80元。由于乙商场购买量大,甲企业按原价7折优惠销售,乙商场付款后,甲企业为乙商场开具的发票上“金额”栏分别注明了销售额和折扣额,则甲企业此项业务的增值税销项税额是()元。
在康德看来,标志人类从自然状态向社会状态转变的是()。
Thereisnownodoubtthattheworldisgettingwarmer.DatafromboththeSouthernandNorthernHemispheres(地球的半球)showsa(n)【C1
A、Inarestaurant.B、Inahotel.C、Inasupermarket.D、Inagreengrocer’s.A
最新回复
(
0
)