首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Look at the terrible situation I am in! If only I ______your advice.
Look at the terrible situation I am in! If only I ______your advice.
admin
2013-03-25
34
问题
Look at the terrible situation I am in! If only I ______your advice.
选项
A、follow
B、had followed
C、would follow
D、have followed
答案
B
解析
前面第1句话讲的是现在的情况。第2句话中的条件句的意思显然是“当初如果听了你的劝告该多好啊。”这里实际上是省略了主句I wouldn’t be in such a terrible situation,主句与从句不在同一个时间。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/sTd4777K
0
考研英语一
相关试题推荐
The"explosiveconflict"inParagraph1refersto______.WhichofthefollowingisNOTthereasonforthedecreaseofsalmonac
SometimebetweendigestingChristmasdinnerandputtingyourheadbackdowntowork,spareathoughtortwoforthecranberry.
Readingtooneselfisamodernactivitywhichwasalmostunknowntothescholarsoftheclassical.In(1)_____worldduringthe
Accordingtothefirsttwoparagraphs,ifpresenttrendscontinue,whichoneofthefollowingsituationswillnotoccur?Theau
Moreandmoreresidences,businesses,andevengovernmentagenciesareusingtelephoneansweringmachinestotakemessagesorgi
Acollegestudentbecomessocompulsiveaboutcleaninghisdormroomthathisgradesbegintoslip.AnexecutivelivinginNewY
Inrecentyears,Microsofthasfocusedonthreebigtasks:buildingrobustsecurityintoitssoftware,resolvingnumerousantitr
SomeyearsagoIwasofferedawritingassignmentthatwouldrequirethreemonthsoftravelthroughEurope.Ihadbeenabroada
TheBibleisthegreatworkofthereligiousliteratureandwasinprocessofformationforabouttwelvehundredyears.The
Twenty-sevenyearsago,EgyptreviseditssecularconstitutiontoenshrineMuslimshariaas"theprincipalsourceoflegislation
随机试题
用高级语言设计的程序,要转换成计算机能直接识别的程序,可以经过________。
肠外营养的并发症包括【】
胚胎期造血首先在胚胎2个月胎儿主要造血部位是
产褥感染是指分娩时及产褥期的
对一个被测量进行重复观测,在所得的一系列测得值中,出现了与其他值偏离较远的个别值时,应_____________。
背景材料:某路桥公司承包了某高速公路标段路面工程的施工任务,在施工过程中,沥青混凝土摊铺机连续发生机械设备事故,导致该标段没有按合同规定的日期完成施工任务。问题:承包工程后,应如何编制施工机械设备计划?
当一国处于经济周期中的危机阶段时,利率会不断上涨,处于较高水平。()
在面试过程中,为了缓解紧张的气氛,消除应聘者的心理压力,面试开始时,应采用()的提问方式。
在日常生活的自然状态下,教师有目的、有计划地对幼儿的行为进行直接观察、记录,从而了解幼儿学习的情况。该方法属于()。
(2013下项管)为避免大型项目中多个项目之间出现资源冲突,较有效的做法是______。
最新回复
(
0
)