首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
One wet night I was coming home through Hyde Park from working late on a job in Paddington. Pain and wind and swept boughs and s
One wet night I was coming home through Hyde Park from working late on a job in Paddington. Pain and wind and swept boughs and s
admin
2013-02-04
67
问题
One wet night I was coming home through Hyde Park from working late on a job in Paddington. Pain and wind and swept boughs and sickly gasights on the wet asphalt; and poles nad scaffolding about in preparation for the Jubilee celebration. I had sent a couple of attempts on the subject to the Bulletin, and had got encouragement in Answer to Correspondents. And now the idea of "Sons of the South" or "Song of the Republic" came. I wrote it and screwed up courage to go down to the Bulletin after hours, intending to chop the thing into the letter box, but just as I was about to do so, or rather making up my mind as to whether I’d shove it in, or take it home and have another look at the spelling and the dictionary, the door opened suddenly and a haggard woman stood there. And I shoved the thing into her hand and got away round the comer, feeling something like a person who had been nearly caught on the premises under suspicious circumstances and was not safe yet by any means.
I hadn’t the courage to go near the Bulletin often again, but used to lie awake at night and get up very early and slip down to the nearest news agent’s on Thursday mornings, to have a pep at the Bulletin, in fear and trembling and half furtively, as if the news - agent - another hard - life woman, by the way, named Mrs. Furlong--would guess my secret. At last, sick with disappointment, I went to the office and saw Mr. Archibird, who seemed surprised, encouraged me a lot and told me that they were holding the "Song of a Re- public" over for a special occasion--Eight Hours Day.
选项
答案
于是我就写了,写好以后过了几个小时,就鼓起勇气,来到《新闻周报》编辑部,打算把它扔在信箱里,可是我没有扔,或者说没等我拿主意,是扔呢,还是拿回家去再看看拼法,查查词典,门突然开了,里面站着一个面容憔悴的女人,我把东西往她手里一塞就走,拐了一个弯,还觉得自己好像是一个人差一点被当场抓住,已经引起怀疑,丝毫不能说已经脱险了呢? ……我没有勇气再往编辑部那边去。晚上经常躺着,睡不着觉。每到星期四,一大早就起来,溜到最近一家卖报的那里,战战兢兢地拿起《新闻周报》看上一眼,还有点不愿让人知道,仿佛那卖报的——顺便说一下,这个女人也是穷苦人,都管她叫高尔龙太太——仿佛她会猜出我秘密。最后,在极度失望的情况下,我就来到报社,见到了阿奇博先生,他好像很惊讶,对我说了许多鼓励的话,还告诉我,他们把“共和国之歌”压缩了一下,是想把它用在一个特殊的场合——迎接八小时工作制。
解析
这篇译文中可适当使用增译法,词序调整法,以及分译法。例如“…had been nearly caught on the premises under suspicious circumstances”利用译法“差一点被当场抓住,已经引起怀疑”;“the Bulletin”运用增译法“为《新闻周刊》编辑部”;“used to lie awake and get up very early and slip down to the nearest news-agent’s on Thursday mornings”这一句可运用多种方法的综合,见译文。文中有些词语理解要到位,“shove”为“to push for- ward or along”塞入;“haggard”为“appearing worn and gaunt”憔悴的;“on the premises”为“on the scene”当场。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/slaO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
A、hiswifelikeshimtoworkforafirmB、heprefersworkingforthegovernmentC、self-employedworkisverydemandingD、self-em
Initsmodernformtheconceptof"literature"dienotemergeearlierthaneighteenthcenturyandwasnotfullydevelopeduntil
A、Anexportsalesmanworkingoverseas.B、Anaccountantworkinginthecompany.C、Aproductionmanagerinabranch.D、Apolicyma
Anyonecomingwithin50kilometersofthesetwonations-which,attheirclosestpoint,isalltheoceanthatseparatesthem-can
Anyonecomingwithin50kilometersofthesetwonations-which,attheirclosestpoint,isalltheoceanthatseparatesthem-can
Cookingisessentiallyachemicalprocess;noristhemeltingofmetalsandtheadministrationofdrugsandpotions.
Eversincethefamilymovedtothesuburbslastyear,theycouldhaveenjoyedbetterhealth.
Italsoservedtostimulateafundamentalcuriosityabouttheprocessesitself.
TheInteriorPlainsliebetween______and______.
我到这个城市出差,昨天下午下榻在这家旅馆。他和他的妻子就住在我的隔壁。这家旅馆的条件不太好,隔墙很薄,一点都不隔音。他们说话的声音总是很清晰地传过来。很快,我就凭直觉得到了一个印象,那女人很懒,不管什么事情都爱支使丈夫:给我倒杯水:给我找双袜子…
随机试题
以下红细胞破坏增加造成溶血的直接证据是
大唾液腺检查时应注意()
A.丹栀逍遥散B.乌药汤C.通窍活血汤D.天仙藤散E.龙胆泻肝汤治疗子肿气滞证,应首选()
机械循环垂直式热水采暖系统可分为四种形式是________、________、________和________。
价格歧视是一种重要的垄断定价行为,是垄断企业通过差别价格来获取超额利润的一种定价策略。()
Telecommuting—substitutingthecomputerforthetriptothejob—hasbeenhailedasasolutiontoallkindsofproblemsrelatedt
将用户计算机与远程主机连接起来,将本地的输入送给远程计算机,在远程计算机上运行程序,最终把相应的输出传送到本地机器上显示,这种服务使用的协议是(63)协议。如果用户计算机已经与网络物理相连,为了登录到远程主机—上访问网络资源,必须有(64)。
下列关于Serv_UFTP服务器安装、配置的描述中,错误的是()
掩码“####-######”对应的正确的输入数据是()。
AGOODSTARTTOAHOLIDAYIhadneverbeentoDenmarkbefore,sowhenIsetouttocatchtheferryinearlyMay,Ilittle【
最新回复
(
0
)