首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
汉译英:“毛重;净重;皮重”,正确的翻译为:( )。
汉译英:“毛重;净重;皮重”,正确的翻译为:( )。
admin
2011-07-05
56
问题
汉译英:“毛重;净重;皮重”,正确的翻译为:( )。
选项
A、gross weight;clean weight;tare weight
B、total weight;clean weight;conditioned weight
C、gross weight;net weight;tare weight
D、total weight;net weight;conditioned weight
答案
C
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/st3r777K
0
报检水平测试
相关试题推荐
原产地证书的申请与签发程序。
试根据以下资料判断所用的贸易术语。深圳出口电子产品一批,深圳交货,水运至利物浦,中方出关,外方进关,价格中不包含运费、保费。
按FOB术语签订的合同,采用程租船运输的大宗货物,应在合同中具体规定()。
一批货物海运到雅加达,毛重15吨,体积21立方米,基本运费计算标准为W/M,其计费重量为12吨。()
只有列入种类表的进出口商品,才属于法定检验的商品。()
《普惠制产地证书》中的原产地标准栏目,经常被进口国海关严格审查。我国某出口产品有进口成分,进口成分价值未超过离岸价的50%,若该产品分别出口到波兰和俄罗斯,在两张《普惠制产地证书》原产地标准栏目内,正确的填报分别是()。
汉译英:“希腊”,正确的翻译为( )。
We’ll still be able to ( ) the deadline.
If one side fails to observe the contract, the other side ( ) cancel it.
小家电产品出口需取得型式试验报告,首次登记的企业,由当地的检验检疫机构派员从生产批中随机抽取并封存样品,由企业送至国家质检总局指定的实验室进行型式试验。( )
随机试题
Itisallverywelltoblametrafficjams,thecostofpetrolandthequickpaceofmodernlife,butmannersontheroadsarebe
临床使用链霉素出现的永久性耳聋属于
肾病综合征的低蛋白血症的临界值是
治疗咽喉肿痛,用点刺出血的方法应首选
有证据表明期货公司未能准确确认预计负债的,中国证监会派出机构应当要求期货公司相应核减净资本金额。( )
()组织模式中,企业大学与人力资源部门是平行关系。
近几年来,文化乱象日益严重。其中,网络文化中的垃圾是最为恶劣的,所造成的社会问题也是最为严重的,给中国和谐社会的构建带来相当的危害,特别是对成千上万青少年的毒害,如再不采取及时措施,必然对中华民族的可持续发展形成釜底抽薪的危机,着实不能掉以轻心了。历史早已
JPEG是ISO的国际标准,它是(52)压缩和解压缩算法的标准。
Whenanyoneleavesmoneyinafire,whatwillhappen?Thefire______.
A、Smokingistheonlybadhabitthemanshouldchange.B、Shedoesn’tlovethemanasdeepasbefore.C、Shedoesn’twanttohave
最新回复
(
0
)