首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
皮影(shadow play)是中国民间广为流传的道具戏之一。它是借助灯光把雕刻精巧的皮影人映照在屏幕上,由艺人们在幕后操动皮影人,伴以音乐和歌唱,演出一幕幕妙趣横生的皮影戏。皮影戏历史悠久,相传萌芽于汉,发展于唐,至宋已十分兴盛。陕西皮影分东、西路,不仅
皮影(shadow play)是中国民间广为流传的道具戏之一。它是借助灯光把雕刻精巧的皮影人映照在屏幕上,由艺人们在幕后操动皮影人,伴以音乐和歌唱,演出一幕幕妙趣横生的皮影戏。皮影戏历史悠久,相传萌芽于汉,发展于唐,至宋已十分兴盛。陕西皮影分东、西路,不仅
admin
2019-01-10
34
问题
皮影(shadow play)是中国民间广为流传的道具戏之一。它是借助灯光把雕刻精巧的皮影人映照在屏幕上,由艺人们在幕后操动皮影人,伴以音乐和歌唱,演出一幕幕妙趣横生的皮影戏。皮影戏历史悠久,相传萌芽于汉,发展于唐,至宋已十分兴盛。陕西皮影分东、西路,不仅唱腔种类繁多,表演技术高超,而且皮影人的雕镂技艺达到了很高的水平。
选项
答案
Shadow play is one of the most popular plays performed among people in China. With the aid of lamp light, the silhouettes of finely-cut leather figures are cast upon a screen. The figures, manipulated by actors from behind the scene and accompanied with music and singing, give many vivid and interesting shadow performances. The play has a long history. According to legend, it came into being in the Han Dynasty. It was developed further in the Tang Dynasty and flourished in the Song Dynasty. Shaanxi shadow play may be divided into eastern and western schools. They not only vary in the accompanying music skill of acting, but also in the superb skill of the artistic carving of leather-figures.
解析
1.“借助”可译为with the aid of。
2.原文第一句中含有多段信息,因此要进行适当的断句。第一个逗号前可以独立成句。
3.第二句中,增译了“silhouette”,因为原文的意思是剪影或轮廓映在了屏幕上。“映照”可译为cast upon。
4.第三句,中心动词是“give”,中间部分是对其表演方式的补充。
5.“萌芽”可译为come into being。
6.“兴盛”可译为flourish。
7.“东、西路”是指皮影不同的派别所以可译为eastern and western schools。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/tM47777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Forthispart,youareallowed30minutestouniteashortessay.Youshouldstartyouressaywithabriefaccountofstudent’s
SavingNature,ButOnlyManEnvironmentalNecessitiesandEnvironmentalLuxuriesA)Environmentalsensitivityisnowasrequired
A、Theaccurateshapeofallroomsinthebuilding.B、Thesizeandpositionofheatingandcoolingequipment.C、Thesizeandposi
A、Hefindshimselfsensitivetotemperaturechanges.B、Hefindsithardtobeartheconstantheatofsummer.C、Heisdesperatea
A、Hestronglydisagreeswithotherscientists.B、HeisveryworriedaboutthedevelopmentofAI.C、Heishelpingtoimproveate
A、Theywanttofindouttherelationshipbetweenenvironmentandbiology.B、Theywanttoseewhatcharacteristicsdistinguishon
Globalwarmingisatrendtowardwarmerconditionsaroundtheworld.Partofthewarmingisnatural;wehaveexperienceda20,00
A、2,400dollars.B、4,800dollars.C、1,200dollars.D、600dollars.C信息明示题。电视的价格原本是2400美元,打了五折之后的价格应当是1200美元,故选C。
A、15ofthem.B、3ofthem.C、100ofthem.D、Dozensofthem.D信息明示题。由ThebodiesofdozensofAfricanimmigrants和Theysaidmostha
随机试题
张某、方某共同出资,分别设立甲公司和丙公司。2019年3月1日,甲公司与乙公司签订了开发某房地产项目的《合作协议一》,约定如下:甲公司将丙公司10%的股权转让给乙公司,乙公司在协议签订之日起三日内向甲公司支付首付款4000万元,尾款1000万元在次年3月1
A、镜面舌B、草莓舌C、牛肉舌D、地图舌E、毛舌猩红热患者常出现()
腕骨共有8块,从桡侧向尺侧,近侧列依次为
不寐实证,其病位多在
吸湿性强,体温下不熔化而缓缓溶于体液的基质半合成脂肪酸甘油酯
工程招标采购阶段合同管理的任务包括()。
一般来说热力一级管网是指()。
下列各项中,应通过“营业外收入”科目核算的有()。
并非有的运动员有时竞技状态不好。如果上述断定为真,则以下哪项必假?
他认真地把书稿校读了一遍,又在某些章节作了些修改。
最新回复
(
0
)