首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
On Not Winning the Nobel Prize(Excerpt)By Doris Lessing We have a treasure-house of literature, going back to the Egyptians, the
On Not Winning the Nobel Prize(Excerpt)By Doris Lessing We have a treasure-house of literature, going back to the Egyptians, the
admin
2014-08-05
140
问题
On Not Winning the Nobel Prize(Excerpt)By Doris Lessing
We have a treasure-house of literature, going back to the Egyptians, the Greeks, the Romans. It is all there. This wealth of literature, to be discovered again and again by whoever is lucky enough to come upon it. A treasure. Suppose it did not exist. How impoverished, how empty we would be.
We own a legacy of languages, poems, histories, and it is not one that will ever be exhausted. It is there, always.
We have a bequest of stories, tales from the old storytellers, some of whose names we know, but some not The storytellers go back and back, to a clearing in the forest where a great fire burns, and the old shamans dance and sing, for our heritage of stories began in fire, magic, the spirit world. And that is where it is held, today.
The storyteller is deep inside every one of us. The story-maker always with us. Let us suppose our world is ravaged by war, by the horrors that we all of us easily imagine. Let us suppose floods wash through our cities, the seas rise. But the storyteller will be there, for it is our imaginations which shapes us, keep us, create us—for good and for ill. It is our stories that will recreate us, when we are torn, hurt even destroyed. It is the storyteller, the dream-maker, the myth-maker, that is our phoenix, which represents us at our best, and at our most creative.
选项
答案
我们拥有一个文学的宝库,它的历史可以追溯至埃及人、希腊人和罗马人的时期。那些幸运儿一次又一次地发现了这份固有的文学财富。假设这份财富并不存在的话,我们的生活将变得多么地贫乏,我们的人生又将多么空虚。 语言,诗歌,历史,这些都是我们所拥有的前人的馈赠。这份遗产取之不尽,亘久永存。古代的作家们留给了我们许多故事,这些人的名字有的为人们所知,有的却湮没在历史之中。最早的作家们出现在燃烧着巨大篝火的林中空地上:在那里,年迈的萨满巫师载歌载舞。我们现今所拥有的这些流传下来的故事正是从火焰、巫术和精神世界中起始的,那儿也是它们被保留传承下来的地方。 这些作家深藏在我们每一个人的心中。故事的创造者们始终与我们相随。假设我们的世界因为战争而荒芜,因为我们所有人都能轻易想到的种种恐怖而被毁灭,假设洪水肆虐过我们的城市,海平面不断上升——即便如此,我们也总是能找到讲故事的人。这是因为正是我们的想象力塑造了我们自身,让我们得以坚持自我并创造新的自己——无论是好的方面还是不好的方面。而在我们心灵破碎、备受伤害甚至濒临毁灭的时候,正是那些作品重新将我们凝结成型。这些讲故事的人为我们创造了梦想,缔造了神话,他们就像是浴火重生的不死鸟,代表着我们最优秀和最具创造力的那一部分。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/tOAa777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
违反公序良俗原则的行为不包括()。
被撤销监护资格的人提出申请,法院可在尊重被监护人真实意愿的前提下恢复其监护资格的条件是()。
甲公司在离海不远的地方建了一座酒店,在酒店上端的旋转餐厅就餐可以很好地欣赏海景。乙公司取得了酒店与大海之间的土地的建设用地使用权,甲公司担心乙公司修建高层建筑会妨害在旋转餐厅的客人的视野,遂与乙公司约定,乙公司10年内不修建20米以上的建筑,甲公司每年向乙
2009年10月,甲被某市第一高中聘为会计。甲根据校长办公会的安排,将学校收取的学杂费存入以甲的名义开设的银行账户。2014年5月,校长乙虚构因公借款理由,指示甲从该账户中提取15万元现金。乙将这笔钱借给弟弟开茶楼。2014年12月,乙归还了15万元现金,
污水处理
厦门航空公司肩负着中国民航事业发展的责任和使命,以改革创新为动力,以服务社会为己任,致力于打造公众最信赖,为社会提供最佳服务的航空公司,秉持“安全第一”的原则,真心诚意地对待顾客;厦航坚持以前瞻性的战略思维,精细化的科学管理手段,忠实履行指责的严谨工作作风
廉租房
Biogas:aSolutiontoManyProblemsInalmostalldevelopingcountries,thelackofadequatesuppliesofcheap,convenienta
socialmedia
Theworldisgoingthroughthebiggestwaveofmergersandacquisitionseverwitnessed.TheprocesssweepsfromhyperactiveAmer
随机试题
We_.Pleasefastenyourseatbelt.()
新生儿通过胎盘从母体中获得的免疫球蛋白是
男性,23岁。3年来多次于夜晚饱餐后次日清晨醒来发现四肢不能活动,大小便正常,吞咽和呼吸正常,数日后恢复,已发作5次。今晨醒来又出现四肢不能运动。体检:颅神经正常,四肢肌力均为1级,腱反射低,无病理反射,感觉正常,该患者首选治疗措施是
编制数量指标指数一般是采用()做同度量因素。
机器设备的经济性贬值通常与()有关。
如图,△ACD是等边三角形,△ABC是等腰直角三角形,∠ACB=90°,BD交AC于E,AB=2.求AE的长.
Loveroftowns______Iam.IrealizethatIoweadebttomyearlycountrylife.
下列关于WindowsServer2003系统下DNS服务器的描述中,错误的是()。
下列链表中,其逻辑结构属于非线性结构的是
下面程序有注释的语句中,错误的语句是( )。 #include <iostream> using namespace std; class A{ int a; public: void show A(
最新回复
(
0
)