首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
我国的农村人口超过6亿。虽然他们的收入远比城镇居民要低,抗风险的能力更差,但是长期以来,他们却不能像城镇居民一样享受基本的医疗保障(medical service)。为此,我国正在推行一项前所未有(unprecedented)的计划:用八年的时间,在全国农
我国的农村人口超过6亿。虽然他们的收入远比城镇居民要低,抗风险的能力更差,但是长期以来,他们却不能像城镇居民一样享受基本的医疗保障(medical service)。为此,我国正在推行一项前所未有(unprecedented)的计划:用八年的时间,在全国农
admin
2014-11-27
96
问题
我国的农村人口超过6亿。虽然他们的收入远比城镇居民要低,抗风险的能力更差,但是长期以来,他们却不能像城镇居民一样享受基本的医疗保障(medical service)。为此,我国正在推行一项前所未有(unprecedented)的计划:用八年的时间,在全国农村基本建立起新型的合作医疗制度,以解决6亿农民的医疗保障问题,使他们不必再为看不起病而犯愁。
选项
答案
China has a farmer population of over 600 million, who were not entitled, for a very long period of time, to the basic medical service as urban people were, although they were more vulnerable because of their far lower income. Thus, an unprecedented project is launched in China to build a new cooperative medicare system within eight years in rural areas, which will cover 600 million farmers and free them from worries if being unable to afford a cure.
解析
1.第一句有多种译法,可根据实际情况选择如:1)China has more than 600 million farmers;2)China’s farmerpopulation is over 600 million.注意“6亿”的表达。
2.原文前两句可译为两句话,但英语多呈树式结构,译文采用了主从复合句,更符合译入语的行文习惯。
3.“抗风险能力低”可译为vulnerable。
4.原文第三句中心落在“计划”一词而非“我国”一词之上。为了突出这一重点,可采用被动语态,将“计划”作为句子的主语。
5.“使他们不必再为看不起病而:犯愁”若直译为“make them not worry about…”,虽不能算错,但带有明显汉译英痕迹,用“free them from worries”这一短语处理译文更加地道。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/tSv7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Thefemalelead.B、Theclown.C、Thepaintedface.D、Theoldlead.D选项均为京剧角色名称。对话中女士提到的Therearefourmaintypesofcharacter;t
A、Thecolorsuitsher.B、Itgoeswithhershoes.C、Itisalittlebitexpensive.D、Thestyledoesn’tfitherwell.A由男士提到的Itfit
书法和绘画在早期的皇权时代,书法和绘画是上层社会最为尊崇的艺术,大部分是由业余爱好者创作的,这些业余爱好者通常是有充足的闲暇时间来对笔法和画法进行技术和鉴赏完善的贵族和士大夫。书法被认为是最高等、最纯洁的绘画形式。晋朝时,人们开始欣赏绘画的美丽,
A、Lookingforherglasses.B、Tryingtocontactthephilosophyteacher.C、Hurryingtothephilosophyclass.D、ComingtovisitHen
A、Sheshouldinvestintheproject.B、Sheshouldinvestintheprojectundersufficientconditions.C、Sheshouldn’tinvestinth
Bynow,everyoneknowsyousaveenergybyturningoutlights.Andyou【S1】_____waterbytakingshortershowers.Butit’sjustas
A、Theyarepleasedtoacceptitinthebeginning.B、Theyenjoytheenvironmentandthediscountatlast.C、Theofferturnsoutt
Inmanycountries,authorityisseldomquestioned,eitherbecauseitishighlyrespected,orbecauseitis(1)_______.Sometime
A、Tolowertherent.B、Tofurnishtheroom.C、Tofindamorespaciousroom.D、Toshareanapartmentwithhissister.D请求建议题。女士抱怨
随机试题
设y=f(y)是由方程.xy+lny=0确定的函数,则=().
=____________.
尿糖阳性,除糖尿病外还可能包括
A.四逆散B.逍遥散C.大柴胡汤D.葛根芩连汤E.小柴胡汤
定量分析时,对分离度的要求是在重复性试验中,对峰面积测量值的RSD的要求是
国家统一规定,养老保险的结余要预留相当于()的养老金开支,其余按规定处理。
《旅馆业治安管理办法》规定,饭店对旅客寄存的财物要建立()
简述《中华人民共和国民办教育促进法》的基本原则。
据联合国人口基金预计:如果出生率降到每位妇女平均生两个孩子,到2050年世界人口将达94亿,2200年将达110亿。联合国人口基金报告预i贝0了世界人口分布将发生变化,因为生活在发达地区人口所占的百分比将从1995年的19%降到2150年的10%。1950
[2009年10月]关于x的方程a2x2一(3a2一8a)x+2a2一13a+15=0至少有一个整数根。(1)a=3;(2)a=5。
最新回复
(
0
)