首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The central problem of translating has always been whether to translate literally or freely. The argument has been going since a
The central problem of translating has always been whether to translate literally or freely. The argument has been going since a
admin
2012-05-08
61
问题
The central problem of translating has always been whether to translate
literally or freely. The argument has been going since at least the first (1)______
century BC. Up to the beginning of the 19th century, many writers
favoured certain kind of ’free’ translation: the spirit, not the letter; the (2)______
sense not the words; the message rather the form; the matter not (3)______
the manner. This is the often revolutionary slogan of writers who (4)______
wanted the truth to be read and understood. Then in the turn of 19th (5) ______
century, when the study of cultural anthropology suggested that
the linguistic barriers were insuperable and that the language (6)______
was entirely the product of culture, the view translation was impossible (7)______
gained some currency, and with it that, if was attempted at all, it must be as (8)______
literal as possible. This view culminated the statement of the (9)______
extreme ’literalists’ Walter Benjamin and Vladimir Nobokov.
The argument was theoretical: the purpose of the translation, the nature of the readership, the type of text, was not discussed. Too often, writer, translator and reader were implicitly identified with each other. Now, the context has changed, and the basic problem remains. (10)______
选项
答案
in—at
解析
at the turn of century“跨世纪,世纪之交”是习惯表达。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/u3iO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
IntheUnitedStates,charterschoolsprovidealternativesto"regular"publicschools.Unlikemostpublicschools,chartersdon
Grandma,whatabigandficklemetaphoryoucanbe!Forchildren,thenametranslatesas"themagnificentonewithpresentsinh
Ethnographyisthestudyofaparticularhumansocietyortheprocessofmakingsuchastudy.Contemporaryethnographyisbased
Whenimaginativementurntheireyestowardsspaceandwonderwhetherlifeexistsinanypartofit,theymaycheerthemselvesb
Thecaseforcollegehasbeenacceptedwithoutquestionformorethanageneration.Allhighschoolgraduatesoughttogosaysc
Thecaseforcollegehasbeenacceptedwithoutquestionformorethanageneration.Allhighschoolgraduatesoughttogosaysc
Tilequestionofwhetherwarisinevitableisonewhichhasconcernedmanyoftheworld’sgreatwriters.Beforeconsideringthis
ButasweAmericansusetheword,"friend"canbeappliedtowiderangeofrelationships—tosomeoneonehasknownforafewweek
Tomorroweveningabout20millionAmericanswillbeshown,ontheirtelevisionscreens,howeasyitistostealplutonium(钚)an
随机试题
胃迷走神经切断术后常见并发症包括
麦门冬汤中麦门冬与半夏的用量比例是
青霉素过敏致血清病型反应,一般出现在用药后
图5—1—2所示结构的两杆面积和材料相同,在铅直力F作用下,拉伸正应力最先达到许用应力的杆是()。[2013年真题]
拟建某冶金企业年产钢200万t,工作制度为年工作365d,厂址地处丘陵地带,坡度在20°~30°,丘陵之间距离紧密。据调查,企业纳污水体全长约为128km,流域面积为1200km2,年平均流量为78m3/s,河宽为30~50m,水深为5~7m,枯水期为1
下列哪一项不是合理控制超大、特大城市人口和用地规模的举措?()
(2008年考试真题)采用限价委托方式要求经纪商必须帮助投资者以()。
非公开发行的公司债券应当向合格投资者发行,下列不属于合格投资者范围的是()。
公安部于2003年1月22日发布的加强公安机关内部管理的“五条禁令”规定:严禁参与赌博,违者予以辞退;情节严重的,予以开除。()
民溃事件与役人暴动
最新回复
(
0
)