首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Today I’d like to talk about how to become a (1) . Usually you have to start at the beginning. That is, you have to begin (2) of
Today I’d like to talk about how to become a (1) . Usually you have to start at the beginning. That is, you have to begin (2) of
admin
2011-01-10
64
问题
Today I’d like to talk about how to become a (1) . Usually you have to start at the beginning. That is, you have to begin (2) of some sort on a local newspaper, a (3) , maybe on a small magazine -- work (4) . Now there aren’t that many organizations which have large numbers of foreign correspondents so you also have to (5) with that aim (6) . Another way of doing it is to work abroad, and work as (7) . That’s somebody who sells stories, and gets paid (8) , to newspapers and magazines and so on. And hoping to (9) that way, and eventually to be offered a (10) .
I don’t really know (11) are needed, but obviously a degree in modern languages or (12) would be very useful. But, a degree in itself probably wouldn’t (13) . It wouldn’t be enough to get you job. It wouldn’t (14) to make an editor decide to (15) . So it’s difficult to define the (16) . You’re going to need (17) and the ability to assimilate information (18) and then produce stories which (19) of the newspaper or radio or television station you (20) .
Today I’d like to talk about how to become a foreign correspondent. Usually you have to start at the beginning. That is, you have to begin as a journalist of some sort on a local newspaper, a local radio station, maybe on a small magazine -- and work your way up. Now there aren’t that many organizations which have large numbers of foreign correspondents so you also have to sort of work with that aim in mind. Another way of doing it is to work abroad, and work as a freelance. That’s somebody who sells stories, and gets paid by the piece, to newspapers and magazines and so on. And hoping to build up a reputation that way, and eventually to be offered a full-time job.
I don’t really know what qualifications are needed, but obviously a degree in modem languages or political science or economics would be very useful. But, a degree in itself probably wouldn’t be the key. It wouldn’t be enough to get you the job. It wouldn’t be enough to make an editor decide to send you abroad. So it’s difficult to define the precise qualifies. You’re going to need stamina and the ability to assimilate information quickly and accurately and then produce stories which fit the style of the newspaper or radio or television station you work for.
选项
答案
send you abroad.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/ueuO777K
本试题收录于:
CATTI三级口译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
ThediscoveryoftheconnectionbetweenaspirinandReyessyndrome,arareanddeadlyailment,isarecentexampleofthecaution
Electronicmailhasbecomeanextremelyimportantandpopularmeansofcommunication.Theconvenienceandefficiencyofelec
Machinesthatusehydraulicpressureincludingelevators,dentistchairs,andautomobilebrakes.
Machinesthatusehydraulicpressureincludingelevators,dentistchairs,andautomobilebrakes.
Eatingtoomuchfatcandistributetoheartdiseaseandcausehighbloodpressure.
TheUnitedStatescountsitspopulationeverytenyears,andeachcensusrevealsthattheracialandethnicmixischangingdram
"Inthepastwewerealonelycarmaker,butwehadgoodbusiness,"saysBerndEngelstadter,technicalexecutivedirectoratSh
A、正确B、错误B题干句子与原文相比出现信息缺失。根据原文“Emmadecidedtoconfinehertoherroomforanentireyear,exceptforthehoursshewasinschoo
A、正确B、错误B根据原文“…totheidealofextendingAmerica’spromisetoallofitscitizens.”,译文为:达到理想的状态,把美国的承诺延伸至每一个公民。所以可以推断出这是二战一代及其
A、Infectiousdiseases.B、Parasiticdiseases.C、Bothaandb.D、Hereditarydiseases.D
随机试题
病人,男,27岁。因心悸、严重头痛、过度疲劳与不适、游走性肌肉关节疼痛,以及周围神经根神经症状而就医。自述从3个月前的一次野营旅游中,被昆虫叮咬后2周发病,开始在皮肤叮咬处出现红疹,局部微微隆起,逐渐扩大成为一片圆形皮损,外缘鲜红,中央呈退行性病变,发热,
为防止账簿数据混乱,在使用后不能修改的内容有()。
分析下列划线部分的语义角色:陈先生送给图书馆一套珍贵的书。
汤剂的特点是
A.病原体被消灭、渗出物和坏死组织被吸收B.病原体大量繁殖、渗出物和坏死组织扩大C.病原体经组织间隙或自然管道向周围组织扩散D.病原体侵入淋巴管,达到局部淋巴结E.病原体侵入血流炎症局部蔓延
下列表述不符合我国现行税收优先权规定的是( )。
根据国有资产评估的有关规定,国有资产占有单位在发生下列()情形时,应当进行资产评估。
以下选项不属于态度端正的表现是()。
公告、通告、通知、通报的共同点是()。
ChekwaCommunityCenteroftenpromotesfreecoursesoractivitiestoitslong-termmembersinappreciationoftheir______.
最新回复
(
0
)