首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The president says he intends to work with the nominee to build up the image of the intelligence community.
The president says he intends to work with the nominee to build up the image of the intelligence community.
admin
2018-08-11
74
问题
The president says he intends to work with the nominee to build up the image of the intelligence community.
选项
答案
总统说他想同情报局局长提名候选人一起改善情报人员的形象。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/uirO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Manytheoriesconcerningthecausesofjuveniledelinquency(crimescommittedbyyoungpeople)focuseitherontheindividualoro
Researchonanimalintelligencealwaysmakesmewonderjusthowsmarthumansare.【C1】______thefruitflyexperimentsdescribedin
Careshouldbetakentoshortenthetimethatoneissubjected______continuousloudnoise.
Themanagerofthecompanyfirmlybelievedthatoneoftheimportant______sourcesofnewcustomerswasthechildren’smarket.
A:在中国,出门旅行是一件很平常的事。如果一个中国人在国内旅行,除了要带上钱或信用卡,还需要带上身份证。B:Yes,indeed.IDcardisoneofthemostauthoritativecertificatesissu
中国国务院新闻办主任赵启正在开幕式上说,中美两国是两个伟大的国家,它们之间的关系不仅对本国十分重要,而且对世界的和平和发展也十分重要。1972年尼克松总统第一次访问中国时说,对美国人民来说,远隔太平洋的中国是一个遥远而神秘的国度,将近30年后的今
如果你想将公司办好的话,你应该记住,对于员工的管理,有四项总原则可以遵循。第一,根据员工的价值支付薪水。员工刚开始在你的公司工作时,几乎都不值得拿到你支付他们的工资,因为你在为他们未来的生产能力进行投资。所以开始时给他们的工资要低,但一旦他们有成就
我很高兴我们能再一次共同庆祝各位同仁的成就。我们的年度大学奖表彰并嘉奖我们团体中的卓越者。他们有的在教学中成绩突出,有的在科研中再攀新高,有的为国家提供了优质服务,每一位获奖者都取得了可喜的成绩。你们的努力提高了我们学校的声望,你们的成绩是对国家的贡献,我
该法案将会通过减少官僚作风、让企业获得融资的方式,支持小公司的发展。
该法案将会通过减少官僚作风、让企业获得融资的方式,支持小公司的发展。
随机试题
男性,60岁。进行性吞咽困难3个月,体重下降5公斤,查体无阳性所见,首选的检查方式是
欧洲债券投资者的利息收入是免税的,一般每半年付息一次。()
“既要满足当代人的需要,又不对后代人满足其需要的能力构成危害的发展”指的是()。
计算机网络中,通常把提供并管理共享资源的计算机称为“服务器”。()
心理咨询员在筛选心理问题的类型时,一般遵循的顺序是()。(2003年12月三级真题)
“大珠小珠落玉盘”是形容_________(乐器)的声音。
作为行政相对人,任何人,任何组织,任何团体不得阻碍政府职能的正常行使,这体现政府职能的()。
近几年来,我国开始对国内20个制造业行业中820家企业的采购经理进行月度问卷调查,加工汇总他们对所在行业的采购和供应等问题的判断结果,得到制造业采购经理指数(PMI)。PMI是一个综合指数,由生产、新订单、主要原材料库存、从业人员、供应商配送时问
【B1】【B2】
A、Becausemanysettlementswereabandoned.B、Becausethereweremanygold-hungrysailors.C、Becauseprivategoldcouldnotbepr
最新回复
(
0
)