首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
苏绣(Suzhou embroidery)是苏州地区刺绣产品的总称,其具体发源地在苏州吴县一带。早在两千多年前的春秋时期,吴国已将刺绣用于服饰。到了明代,绘画艺术的发展推动了刺绣的发展。刺绣艺人结合绘画作品进行再制作,所绣佳作栩栩如生,有“以针作画”之称。
苏绣(Suzhou embroidery)是苏州地区刺绣产品的总称,其具体发源地在苏州吴县一带。早在两千多年前的春秋时期,吴国已将刺绣用于服饰。到了明代,绘画艺术的发展推动了刺绣的发展。刺绣艺人结合绘画作品进行再制作,所绣佳作栩栩如生,有“以针作画”之称。
admin
2018-06-27
152
问题
苏绣
(Suzhou embroidery)是苏州地区刺绣产品的总称,其具体发源地在苏州吴县一带。早在两千多年前的春秋时期,吴国已将刺绣用于服饰。到了明代,绘画艺术的发展推动了刺绣的发展。刺绣艺人结合绘画作品进行再制作,所绣佳作栩栩如生,有“以针作画”之称。清代是苏绣的全盛时期,真可谓流派繁衍,名手竞秀。如今,中国苏绣工艺已达到很高的水平,绣品多次在国际国内获奖。2006年5月20日,苏绣经
国务院
(the State Council)批准列入第一批国家级非物质文化遗产名录。
选项
答案
Suzhou embroidery is a collective term for embroideries produced in Suzhou, the specific birthplace of which is in Wu County, Suzhou City. As early as over 2 ,000 years ago in the Spring and Autumn Period, the Wu State employed embroidery in apparel. In the Ming Dynasty, the development of the art of painting promoted the development of embroidery. Embroidery artists at that time combined embroidery with paintings, and produced embroidered masterpieces which were as natural as though they were alive, thus gaining the reputation of "painting with needles". Suzhou embroidery reached its heyday in the Qing Dynasty, when there were various genres and numerous famous artists in embroidery. Nowadays, the craft of Suzhou embroidery has reached a very high level, with many embroidery products winning awards at home and abroad. On May 20, 2006, Suzhou embroidery was included in the first state-level intangible cultural heritage list with the approval by the State Council.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/usH7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Theymadeenoughmoneytobuyanewhouse.B、Theyfoundlifeinthetreehouseinconvenient.C、Theygotsomecomplaintsfromt
A、TheAmericanfamilyisrarelyself-supporting.B、Americanswanttomakeindependentcareerdecisions.C、Americansregardequal
A、Writinghelpsrelievestress.B、Cancercanbecured.C、Writingimprovestreatment.D、Writershardlyhavecancer.A讲座中提到,第一个可以解
EdgarPoe,anAmericanwriter,wasbornin1809.Hisparentswereactors.Edgarwasababywhenhisfatherleftthefamily.Hew
GeorgeHerbertMeadsaidthathumansaretalkedintohumanity.Hemeantthatwegainpersonalidentityaswecommunicatewithot
A、Hestilllivedinhiscollegedormroom.B、Hemadealivingbysellingwinebottles.C、Hegotmoneyfromoneofhisfriends.D
A、Heshouldbecarefulwhenusinghiscreditcards.B、Heoughttosellhiscartosavemoney.C、Heshouldstopspendingmoneyon
A、Toformsuccessfulgroups.B、Tobalanceconflictingneeds.C、Todealwithuncooperativeworkers.D、Tocreateharmoniousenviro
A、Thestructureofaperson’sbrain.B、Thevesselsurroundingthewindpipe.C、Theoversizedtongue.D、Theoverweightbody.D
A、Criminalbehavioristotallyunrelatedtotheheartsandsouls.B、Criminalsandcriminalbehavioraresensitivetoenvironment
随机试题
关于牵张反射的叙述,错误的是()。
下列行为不构成非法经营罪的是()。
下列高聚物加工制成的塑料杯中,哪种物质对身体无害?()
X线照片影像的要素不包括
生产、经营、储存、使用()的车间、商店、仓库不得与员工宿舍在同一座建筑物内,并应当与员工宿舍保持安全距离。
会计入员在处理业务过程中,要严格按事物的本来面目去反映,不掺杂个人主观意愿,不为他人意见所左右,公平正直,没有偏失,这体现了会计职业道德()的要求。
下列关于发放股票股利和股票分割的说法中,正确的有()。
我市有人不择手段仿造伪劣产品,这种坑害顾客、骗取钱财的不法行为,我们应该予以严厉打击。以上句子的语病类型是()。
设有两个事务Tl和T2,它们的并发操作如下所示,则正确的结论是一——。TlT2从DB读S从DB读SS=S-2S=S-4向DB回写S向DB回写S
ThewritingoftheConstitutionoftheUnitedStatesisanactofsuchgeniusthatphilosophersstillwonderatitsaccomplishme
最新回复
(
0
)