首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
我对孤独有着切身体会:一人一室一狗,少有陪伴。许多朋友都搬到了其他城市,结婚生子过日子,有些也因生活变迁而失去了联系。我自认为是个独行侠,刚开始也很享受平和与安静;可接下来几个月,我发现自己常常感到孤独。 房间开始变得凌乱不堪、效率低下、情绪低落,
我对孤独有着切身体会:一人一室一狗,少有陪伴。许多朋友都搬到了其他城市,结婚生子过日子,有些也因生活变迁而失去了联系。我自认为是个独行侠,刚开始也很享受平和与安静;可接下来几个月,我发现自己常常感到孤独。 房间开始变得凌乱不堪、效率低下、情绪低落,
admin
2016-09-27
109
问题
我对孤独有着切身体会:一人一室一狗,少有陪伴。许多朋友都搬到了其他城市,结婚生子过日子,有些也因生活变迁而失去了联系。我自认为是个独行侠,刚开始也很享受平和与安静;可接下来几个月,我发现自己常常感到孤独。
房间开始变得凌乱不堪、效率低下、情绪低落,除了在Netflix上看电影,我对任何事都提不起兴趣。过了几个月的混沌日子后,我感到自己很有问题,必须学会一个人也能过得开心才行。
一个人生活时,很容易马虎应付房间整理。如果得过且过,家里很快就堆了成叠的盘子和杂物。哪怕很少有室友或朋友来串门,每周至少也得打扫一次房间。
觉得自己的世界毫无美好可言?那你肯定没用心发掘。当你独自蜗居在家、感到心情抑郁时,何不出门多接触大自然?看小鸟掠过天空,感叹它们高超的飞翔技术;听邻里狗儿相互吠叫,猜测“这些家伙都在讨论啥?”(347 words)
选项
答案
I have a deep feeling about the loneliness: I live in an apartment without anyone but a dog. Many friends have moved to other cities, got married and had a family. And others have lost contact because of changing life. At first, I regarded myself as a loner and enjoyed peace and quietness. But, it was only after a few months did I often feel lonely. My room began to be in a mess, and I was inefficient on my work and was in depression. Nothing can a-rouse my interest apart from seeing films on Netflix. After living in a haze of sloth a few months, I felt that I had a problem and decided to live a happy life even alone. Since you are alone, it’s easy to lose interest in tidying up the room. If you are not careful, you will find a great pile of plates as well as mountains of clutter. You should make some cleaning at least once a week even though few roommates or friends dropped in. If you don’t see beauty in the world, you are not paying careful observation. If you are alone at home and feel depressed, just go out and have a close contact with nature. You can watch the birds fly and admire their excellent flying skill. You can listen to neighbors’ dogs barking at each other making a guess at "what on earth are they talking about?"
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/vUya777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
甲在强制戒毒所戒毒时,无法抗拒毒瘾,设法逃出戒毒所。甲径直到毒贩陈某家,以赊账方式买了少量毒品过瘾。后甲逃往乡下,告知朋友乙详情,请乙收留。乙让甲住下(事实一)。甲对陈某的毒品动起了歪脑筋,探知陈某将毒品藏在厨房灶膛内。某夜,甲先用毒包子毒死陈某的2条看门
某公司职工甲在出国旅游的时候,对其所到某国的生活方式极度向往,回国后整日在想如何出国,不安心工作。终于该职工采取偷越国境的方法,跑去国外。请问对该职工应如何处理?()
1803年美国的马伯里诉麦迪逊案的意义在于()。
2007年10月,公民丙因疾病急需现金,不得已出卖自己的住房,公民甲乘机迫使丙以市价的四分之一购买了该房屋,并办理了房屋过户登记手续。2007年12月,甲向银行乙借款20万元从事苹果销售,银行乙要求甲提供抵押担保,甲于是将从丙处购买的住房作为抵押,双方签订
Warsthroughouthistoryhavebeenwagedforconquestandplunder.IntheMiddleAgeswhenthefeudallordswhoinhabitedthecas
Commissioneddevelopmentcontracts
中国共产党成立后,团结带领人民前仆后继、顽强奋斗,把贫穷落后的旧中国变成日益走向繁荣富强的新中国,中华民族伟大复兴展现出前所未有的光明前景。我们的责任,就是要团结带领全党全国各族人民,接过历史的接力棒,继续为实现中华民族伟大复兴而努力奋斗,使中华
Town-and-gowncommunities
TheU.S.MissiontoASEANworkswithASEANandallofitsmemberstatestoadvancethedevelopmentofastrongandintegratedS
TheOxfordEnglishDictionaryhasaddedmanynewwordsinitsrecentupdates,whichrevealcurrenttrendsintheuseoflanguage
随机试题
土壤消毒的方法一般有________。
1couldn’tfind______,andsoItookthisone.
患者,女,74岁。3小时前因无明显诱因突发胸痛伴胸闷,情绪烦躁不安,自服硝酸甘油无缓解而收治入院。疼痛以心前区为主,既往无高血压、糖尿病病史。该患者最重要的治疗措施为
A.脑保护剂B.抗凝治疗C.溶栓治疗D.血液稀释疗法E.脑代谢活化剂低分子右旋糖酐
能够引起合同法律关系的产生、变更与消灭的是( )。
按账户的经济内容分类,“制造费用”属于()账户。
除了法律或者会计制度等行政法规、规章要求外,企业不得自行变更会计政策。()
焦点效应,是人们高估周围人对自己外表和行为关注度的一种表现。焦点效应意味着人类往往会把自己看作一切的中心,并且直觉地高估别人对我们的注意程度。根据上述定义,下列不属于焦点效应的是:
ThetraditionofthebowheadwhalehuntbackathousandyearsandisavitalpartofInuitculture.
TheInternetandcellphonesarebringingpeopletogether,not【C1】______usapart—atleast,accordingtoanewsurveyrecentlyby
最新回复
(
0
)