首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Every profession or trade, every art, and every science has its technical vocabulary. Different occupations, however, differ wid
Every profession or trade, every art, and every science has its technical vocabulary. Different occupations, however, differ wid
admin
2013-06-12
50
问题
Every profession or trade, every art, and every science has its technical vocabulary. Different occupations, however, differ widely in the character of their special vocabularies. In trades and handicrafts, and other vocations, like farming and fishery, that have occupied great numbers of men from remote times, the technical vocabulary, is very old. It consists largely of native words, or of borrowed words that have worked themselves into the very fibre of our language. Hence, though highly technical in many particulars, these vocabularies are more familiar in sound, and more generally understood, than most other technicalities. The special dialects of law, medicine, divinity, and philosophy have also, in their older strata, become pretty familiar to cultivated persons and have contributed much to the popular vocabulary. Yet every vocation still possesses a large body of technical terms that remain essentially foreign, even to educated speech. And the proportion has been much increased in the last fifty years, particularly in the various departments of natural and political science and in the mechanic arts. Here new terms are coined with the greatest freedom, and abandoned with indifference when they have served their mm. Most of the new coinages are confined to special discussions, and seldom get into general literature or conversation. Yet no profession is nowadays, as all professions once were, a close guild. The lawyer, the physician, the man of science, the divine, associated freely with his fellow-creatures, and does not meet them in a merely professional way. Furthermore, what is called "popular science" makes everybody acquainted with modern views and recent discoveries. Any important experiment, though made in a remote or provincial laboratory, is at once reported in the newspapers, and everybody is soon talking about it—as in the case of the Roentgen rays and wireless telegraphy. Thus our common speech is always taking up new technical terms and making them commonplace.
The writer of the article was, no doubt ______.
选项
A、a linguist
B、an essayist
C、a scientist
D、an attorney
答案
A
解析
归纳题。我们统观全文,发现它从各个行业的专门术语的演变出发,分析了行业术语与日常用语的互相转变。从这里我们可以知道它应该是一篇由语言学学者写的文章。故答案为A。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/vf4O777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Smilinganddapper,FazleHasanAbedhardlyseemslikearevolutionary.ABangladeshieducatedinBritain,anadmirerofShakesp
Whathandshakemean?Inone’sowncountry,1.Insomecultures,people—shakehands—bowstoeachother—【1】
SimilaritiesandDifferencesbetweenPublicSpeakingandConversationⅠBothPublicSpeakingandConversationneedyouto
SimilaritiesandDifferencesbetweenPublicSpeakingandConversationⅠBothPublicSpeakingandConversationneedyouto
WilliamFaulknerwasborninOxford,Miss.Hehad【1】education,thenhejoinedtheBritishRoyalAirForceinCanadabecausehew
ConsideringhowjazzistranscribedinChinese(jueshi),youmaybemisledintoassumingthatitisanaristocraticculturalfor
AftertheGloriousRevolutioncametheAgeof______,amonarchywithpowerslimitedbytheParliament.
A、Traineesarerequiredtosigncontractsinitially.B、Trainees’performanceisevaluatedwhennecessary.C、Trainees’startings
Whatisthemainmessageofthenewsitem?
Thefundamentaldistinctionbetweencompetenceandperformanceisdiscussedby
随机试题
试述胃癌患者左锁骨上淋巴结肿大的机制。
我国基金会计年度为公历()。
可导致肾小球滤过率增高的因素是
非染色体性先天畸形:性染色体数目异常:
肺部叩诊呈过清音见于肺部异常鼓音见于
在等容舒张期,心脏各瓣膜的功能状态是
2001年1月,我国甲公司以CIF价格条件从美国乙公司进口一批化工原料,该批化工原料在运输途中因船舶内淡水管道漏水致使部分化工原料被水浸泡受损。分析该案例,回答下列问题:本案中,应当就该批化工原料在运输途中的风险投保的是()。
一般资料:求助者,女性,28岁,无业。案例介绍:求助者由于孩子的问题前来咨询。下面是心理咨询师与求助者之间的一段对话:求助者:“我儿子今年4岁,他胆子太小,到现在还不敢一个人去卫生间。我试着改他这个毛病,曾和孩子约定,他每次自
下列各项中,属于税务机关的税收管理权限的有()。
Hello,everyone.Itisagreatpleasuretohaveyouasassistantstohelp【B1】______theparty.Iamsendingaroundaformfory
最新回复
(
0
)