首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The process of transforming all direct experience into imaginary or into that supreme mode of symbolic expression, language, has
The process of transforming all direct experience into imaginary or into that supreme mode of symbolic expression, language, has
admin
2015-08-29
35
问题
The process of transforming all direct experience into imaginary or into that supreme mode of symbolic expression, language, has so completely taken possession of the human mind that it is not only a special talent but a dominant, organic need. All our sense impressions leave their traces in our memory not only as signs disposing our practical reaction in the future but also as symbols, images representing our idea of things: and the tendency to manipulate ideas, to combine and abstract, mix and extend them by playing with symbols, is man’s outstanding characteristic. It seems to be what his brain most naturally and spontaneously does. Therefore his primitive mental function is not judging reality, but dreaming his desires.
Dreaming is apparently a basic function of human brains, for it is free and unexhausting like our metabolism, heartbeat, and breath. It is easier to dream than not to dream, as it is easier to breathe than to refrain from breathing .The symbolic character of dreams is fairly well established. Symbol mongering, on this ineffectual, uncritical level, seems to be instinctive, the fulfillment of an elementary need rather than the purposeful exercise of a high and difficult talent.
The special power of man’s mind rests on the evolution of this special activity, not on any transcendently high development of animal intelligence. We are not immeasurably higher than other animals: we are different. We have a biological need and with it a biological gift that they do not share.
Because man has not only the ability but the constant need of conceiving what has happened to him, what surrounds him, what is demanded of him in short, of symbolizing nature, himself, and his hopes and fears he has a constant and crying need of expression. What he cannot express, he cannot conceive: what he cannot conceive is chaos, and fills him with terror.
If we bear in mind this all-important craving for expression we get a new picture of man’s behavior: for from this trait spring his powers and his weaknesses. The process of symbolic transformation that all our experiences undergo is nothing more or less than the process of conception, underlying the human faculties of abstraction and imagination.
When we are faced with a strange or difficult situation, we cannot react directly, as other creatures do, with flight, aggression, or any such simple instinctive pattern. Our whole reaction depends on how we manage to conceive the situation whether we cast it in a definite dramatic form, whether we see it as a disaster, a fulfillment of doom, or a fiat of the Devine Will. In words or dreamlike images, in artistic or religious or even in cynical form, we must construe the events of life. There is great virtue in the figure of speech. "I can make nothing of it," to express a failure to understand something. Thought and memory are processes of making the thought content and memory image: the pattern of our ideas is given by the symbols through which we express them. And in the course of manipulating those symbols we inevitably distort the original experience, as we abstract certain features of it, embroider and reinforce those features with other ideas, until the conception we project on the screen of memory is quite different from anything in our real history.
Conception is a necessary and elementary process: what we do with our conceptions is another story. That is the entire history of human culture—of intelligence and morality, folly and superstition, ritual, language, and the arts—all the phenomena that set man apart from, and above, the rest of animal kingdom. As the religious mind has to make all human history a drama of sins and salvation in order to define its own moral attitudes, so a scientist wrestles with the mere presentation of "the facts" before he can reason about them. The process of envisaging facts, values, hopes, and fears underlies our whole behavior pattern: and this process is reflected in the evolution of an extraordinary phenomenon found always, and only, in human societies the phenomenon of language.
What can serve as the title of this passage?
选项
A、Images and Human Brain.
B、Language and Human Brain.
C、Dreams and Human Brain.
D、Conceptions and Human Brain.
答案
B
解析
主旨题。分析全文可知,文章通过对大脑的主要功能以及对人类表达需求的阐述,从而揭示了大脑和语言的关系,故选[B]。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/w4OO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Therearesomanythingsaboutourlivesthatbelongtothecontentofculturethatitisimpossibletocoverthemall.Inthis
Therearesomanythingsaboutourlivesthatbelongtothecontentofculturethatitisimpossibletocoverthemall.Inthis
AmericanLiteratureAliteratureistherecordofhumanexperienceandpeoplehavealwaysbeenimpelledtowritedowntheirimpr
Thestatement"Thereismorepolitenessinwomen’slanguage."isaviewof______.
WhichofthefollowingisNOToneoftheofficiallanguagesinNewZealand?
Todaywemakeroomforaremarkablynarrowrangeofpersonalitystyles.We’retoldthattobegreatistobebold,tobehappyi
Todaywemakeroomforaremarkablynarrowrangeofpersonalitystyles.We’retoldthattobegreatistobebold,tobehappyi
凡事不逃避,我喝我的清茶。荷花居污泥而不染,若为怕水污而种在旱地上,它早就枯死了。人生也一样避恶。避丑、避邪,只能说明自己心灵脆弱。一个自我安定的人是不怕环境污染自己的,而有力量影响他人。古代孟母三迁是为了怕他受环境影响,要为自己就没必要逃避了,后来孟子长
WorldBankPresidentRobertZoellicksaidhelpthatisneededforcountriesinwhichhigherfoodpricesarecausinghunger.Many
破碎的事物就这样印满了重重叠叠的生命的影迹,那么沉厚,那么绰约,却那么美丽。同样,很残忍的,我相信破碎的灵魂才最美丽。我喜欢看人痛哭失声,喜欢听人狂声怒吼,喜欢人酒后失态吐出一些埋在心底发酵的,住事。我喜欢素日沉静安然的人喋喋不休地诉说苦难,一向
随机试题
被调查人涉嫌贪污贿赂、失职渎职等(),监察机关已经掌握其部分违法犯罪事实及证据,仍有重要问题需要进一步调查,并有下列情形之一的,经监察机关依法审批,可以将其留置在特定场所:①涉及案情重大、复杂的;②可能逃跑、自杀的;③可能串供或者伪造、
催产素激惹试验(OCT)
患儿,10岁。扁桃体发炎3天,近2天来出现左膝关节剧痛,伴有高热,畏寒,烦躁不安。查体:体温39.5℃,脉搏110次/分,呼吸26次/分,血压112/75mmHg,神志清楚,左膝关节明显肿胀、皮温升高及压痛,关节活动明显受限。若患儿早期未能进行积极的处
链篦机是链篦机一回转窑球团法生产工艺的专用履带式热工设备。其作用是将合格生球依次经过抽风干燥段区域和预热段区域,从而完成脱水、预热、氧化过程,之后经铲料板送入回转窑中。链篦机烟尘中()含量较高且具有毒性。
监理大纲的主要作用是( )。
在治理管涌与流沙(土)的方法当中,水平向铺设防渗铺盖是截水防渗措施之一。水平向铺设防渗铺盖可采用()、沥青铺盖、混凝土铺盖以及土工膜。
基金持有人大会有权就下列哪些事项作出决议()
教育活动中一对最基本、最重要的人际关系是()。
Whydidpeopleinthe19thcenturybelievetheexistenceofintelligentlifeonMars?Howmanyargumentsinthispassageleadt
ThepassagegivesageneraldescriptionoftheoriginanddevelopmentofJazz.Aftertheslaverywasended,twomajortypesof
最新回复
(
0
)