首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国的农历(lunar calendar),又称“夏历”,是中国传统历法之一,据说产生于夏代,迄今已有3000年的历史。农历实际上是一种阴阳合历(lunisolar calendar),同时兼顾月亮和太阳的运行。农历的出现对中国农业和经济的发展产生了深远的
中国的农历(lunar calendar),又称“夏历”,是中国传统历法之一,据说产生于夏代,迄今已有3000年的历史。农历实际上是一种阴阳合历(lunisolar calendar),同时兼顾月亮和太阳的运行。农历的出现对中国农业和经济的发展产生了深远的
admin
2018-10-16
367
问题
中国的
农历
(lunar calendar),又称“夏历”,是中国传统历法之一,据说产生于夏代,迄今已有3000年的历史。农历实际上是一种
阴阳合历
(lunisolar calendar),同时兼顾月亮和太阳的运行。农历的出现对中国农业和经济的发展产生了深远的影响。农历现今仍用于标记某些传统节日(如春节)、选择结婚吉日或生意开张吉日。不过,中国官方现在使用的是
格勒哥里历
(Gregorian calendar)——一种太阳历,以地球绕太阳公转为基础的历法——主要用于公共和商业事务。
选项
答案
The Chinese lunar calendar, also called Xia calendar, is one of the traditional Chinese calendars. It is said to have originated in the Xia Dynasty and has had a history of almost 3,000 years till now. It is in fact a lunisolar calendar, incorporating the movement of the moon and that of the sun. Its emergence has a profound influence on the development of agriculture and economy in China. The calendar is still used today for marking traditional holidays such as the Spring Festival and choosing an auspicious date for a wedding or opening a business. However, the official calendar in China today is the Gregorian calendar, a solar calendar which is based on the revolution of the earth around the sun It is mainly used for public and business affairs.
解析
1.第1句很长,包含几个小分句,可考虑译成两句。第1句讲农历是中国传统历法之一,第2句讲农历产生的年代和历史。注意“据说产生于”要使用不定式的完成时态,表示“产生”的动作先于“据说”,即is said to have originated in….“迄今已有3000年的历史”要用完成时态。
2.第2句中“同时兼顾月亮和太阳的运行”是对“阴阳合历”的进一步解说,可处理为定语从句,或处理成现在分词短语作伴随状语。
3.倒数第2句“农历现今仍用于标记……”看似主动句,但含被动意思,要翻译成被动语态the calendar is used for marking…。
4.最后一个长句也可译成两句。第1句介绍格勒哥里历,第2句讲其应用。破折号中间的内容“一种太阳历”处理为“格勒哥里历”的同位语,“以地球绕太阳公转为基础的历法”可处理为为定语从句,修饰“太阳历”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/wAH7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
AstudyconductedbyanAustralianscienceagencyhasdiscoveredsignsthatthecountry’sancientAboriginesmayhavebeenthew
Lastyearatairportsacrosstheworld,18%offlightsweredelayed,leavingmillionsofpassengersstuckwithalotoftimeon
Lastyearatairportsacrosstheworld,18%offlightsweredelayed,leavingmillionsofpassengersstuckwithalotoftimeon
A、Thesmallcompanies.B、Theunions.C、Theworkers.D、Theindustrialists.D细节题。根据原文,Theindustrialists,whohavenoobjectionto
故宫,又名紫禁城,为明清共二十四位皇帝统治中国近500年的皇宫。它位于北京市中心,在天安门广场的北侧,形状为长方形。南北长960米,东西宽750米,占地72公顷,总建筑面积达15万平方米。故宫是世界上现存规模最大、最完整的古代木构宫殿。它分为外朝和内廷两部
Theindustrialagehasbeentheonlyperiodofhumanhistoryinwhichmostpeople’sworkhastakentheformofjobs.Theindustr
A、Cultivatingcreativetalents.B、Producinguniversityprofessors.C、Fosteringindustrialleaders.D、Nurturinggreatartists.B①
A、Thebuyerhastherighttoreprintit.B、Thebuyerisallowedtochangeit.C、Theartistcontinuestoholdthecopyrightfori
随机试题
一项经纪业务的最终完成,其作用的最终是()。
会计电算化的近期计划应与中长期计划相适应。 ( )
下列表述有误的是()。
普通附息债券的凸性()。
下列选项中属于我国证券登记结算机构业务范围和职能的有()。Ⅰ.接受上市申请,安排证券上市Ⅱ.证券的存管和过户Ⅲ.证券持有人名册登记Ⅳ.受发行人的委托派发证券权益
丁墨在他的小说《他来了,请闭眼》中,塑造了高智商、严谨和善于推理的犯罪心理学家薄靳言的形象,这属于()。
在我国远古社会的传说中,相传()品尝百草,救民疾苦,发明了原始医药;“耕而作陶”,发明了原始制陶业;教人耕种,出现了原始农业和原始文化
如果你是老师,该怎样激发学生的学习动机?
半殖民地半封建中国的资产阶级分为大资产阶级和小资产阶级两部分。
AHealthProfileAhealthprofileisaportraitofallofthefactorsthatinfluenceyourhealth.Todrawyourhealthprofil
最新回复
(
0
)