首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
我想吐露肥胖儿童的心声。我认为,减肥不仅仅是把切好的蔬菜放在冰箱里,等到饿的时候拿出来吃那么简单。
我想吐露肥胖儿童的心声。我认为,减肥不仅仅是把切好的蔬菜放在冰箱里,等到饿的时候拿出来吃那么简单。
admin
2017-03-15
59
问题
1. Over the course of the past 20 years, there has been an absolute move to market-based economy. That outlook, of course, means as little government control as possible.
2. Whenever the gold price falls, in any currency, it makes sense to buy financial assets. Stocks and bonds tend to move inversely with the gold price.
3. I am trying to give voice to obese kids. I think that losing weight is much more than putting chopped veggies in the fridge and taking them out when you’re hungry.
4. What you would want us to do is to use our investment capacity as well as our research capacity to come up with new ways to power our economy, new ways to energize our economy.
5. Knowledge is the asset to be harnessed. Innovation is the process where knowledge is created, converted into products and services and commercialized in a worldwide market—all enabled by unprecedented advances in technology.
选项
答案
我想吐露肥胖儿童的心声。我认为,减肥不仅仅是把切好的蔬菜放在冰箱里,等到饿的时候拿出来吃那么简单。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/wASO777K
本试题收录于:
NAETI高级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI高级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
Wehavesentanordersliptoallwhowehavereasontobelieveareinterestedinourbooks.
Thejobofourdepartmentisto________thehigherdecisions,withoutaskinganyquestionstohigherauthorities.
下面你将听到一段有关中美贸易关系的讲话。在冷战结束后的新形势下,两国要不要及如何发展双边关系,是中美两国面临的重大课题。“永久正常贸易关系”的通过表明,在美国,支持发展中美关系的力量占了上风,美国政府、国会、工商企业界和公众的主流都支持以建设性的
尊敬的梅莱斯•泽纳维总理阁下,尊敬的各位国家元首和政府首脑阁下,尊敬的非洲联盟委员会主席阿尔法•乌马尔•科纳雷阁下,各位代表团团长、部长和大使阁下,女士们,先生们://我很高兴来到亚的斯亚贝巴,与出席中非合
尊敬的各位嘉宾,女士们,先生们,朋友们:我代表中国政府,对莅临会议的东盟国家领导人和各位嘉宾表示热烈的欢迎!中国与东盟各国政府高度重视发展友好关系和互利合作。自2004年首次举办中国—东盟博览会和商务与投资峰会以来,双方积极推进中国—东盟自由贸易
尽管出现了禽流感,鸡肉仍然是当今最受欢迎的肉类食品,原因如下:第一,鸡肉价格合理,人人皆可承受。第二,鸡肉吃法众多,比如,可以同通心粉汁或面条或汤一起煮。鸡肉烧、煮、炸皆可。最为重要的一点,即鸡肉营养价值很高。4盎司的鸡肉含有28克的蛋白质,几乎是人体每日
A、Theywereboring.B、Theyweregoodlecturers.C、Theyseldomaskedquestions.D、Theytalkedtoomuchinclass.A
A、Sheisplanningtobuyarefrigerator.B、Sheisinterestedinfashiondesign.C、Shewantedtoknowsomethingaboutasubject.
随着冰箱的广泛使用,许多大城市里的人们一周只去购物一次。大多数人都会选择在周五或周六去购物,而且他们都是开着车去,因为买的东西太多了,提不动。
A、Iaminterestedinthevehiclesonthestreet.B、Idon’twanttocomplainaboutthenoisehere.C、Thenoiseoftrafficdisturb
随机试题
FootballisthemostpopularsportinthefallintheUnitedStates.Thegameoriginatedasa(an)【21】sportmorethanseventy-fiv
患者王某,60岁,全身麻醉后行“全胃切除术”。护士在使用平板车搬运该患者时应该注意
急性阑尾炎时Psoassign(+)提示阑尾的位置为
治疗鼠疫的首选药是
重拳出击,高效高速,让反腐大快人心,也映衬出高层聆听民意的姿态。反腐提速,是一次对中国政治、社会、文化的全面测试。面对腐败问题裹挟民生利益,面对腐败问题冲击政府公信,反腐败也只有进一步提速,才能更大程度地实现公平正义。与此同时,反腐必须尊重真相——一方面不
龚振麟
ThediagrambelowillustratestheinformationprovidedinparagraphsB-FofReadingPassage1.Completethelabelsonthedia
TheSnake’sForkedTongue1.Oneofthemostintriguingphysicalcharacteristicsofsnakesistheirforkedtongues.Whilethi
Whenmysoncompletesatask,Ican’thelpbutpraisehim.It’sonlynaturaltogivepraisewherepraiseisdue,right?Butist
A、Ahunter.B、Anoldwoman.C、Areligiousworker.D、Akeeperofgoats.D
最新回复
(
0
)