首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
以经济建设为中心是兴国之要,发展仍然是解决我国所有问题的关键。只有推动经济持续健康发展,才能筑牢国家繁荣富强、人民幸福安康、社会和谐稳定的物质基础。必须坚持发展是硬道理的战略思想,决不能有丝毫动摇。 在当代中国,坚持发展是硬道理的本质要求就是坚持科
以经济建设为中心是兴国之要,发展仍然是解决我国所有问题的关键。只有推动经济持续健康发展,才能筑牢国家繁荣富强、人民幸福安康、社会和谐稳定的物质基础。必须坚持发展是硬道理的战略思想,决不能有丝毫动摇。 在当代中国,坚持发展是硬道理的本质要求就是坚持科
admin
2014-10-03
103
问题
以经济建设为中心是兴国之要,发展仍然是解决我国所有问题的关键。只有推动经济持续健康发展,才能筑牢国家繁荣富强、人民幸福安康、社会和谐稳定的物质基础。必须坚持发展是硬道理的战略思想,决不能有丝毫动摇。
在当代中国,坚持发展是硬道理的本质要求就是坚持科学发展。以科学发展为主题,以加快转变经济发展方式为主线,是关系我国发展全局的战略抉择。要适应国内外经济形势新变化,加快形成新的经济发展方式,把推动发展的立足点转到提高质量和效益上来,着力激发各类市场主体发展新活力,着力增强创新驱动发展新动力,着力构建现代产业发展新体系,着力培育开放型经济发展新优势,使经济发展更多依靠内需特别是消费需求拉动,更多依靠现代服务业和战略性新兴产业带动,更多依靠科技进步、劳动者素质提高、管理创新驱动,更多依靠节约资源和循环经济推动,更多依靠城乡区域发展协调互动,不断增强长期发展后劲。
坚持走中国特色新型工业化、信息化、城镇化、农业现代化道路,推动信息化和工业化深度融合、工业化和城镇化良性互动、城镇化和农业现代化相互协调,促进工业化、信息化、城镇化、农业现代化同步发展。
选项
答案
Taking economic development as the central task is vital to national renewal, and development still holds the key to addressing all the problems we have in China. Only by promoting sustained and sound economic development can we lay a solid material foundation for enhancing the country’s prosperity and strength, improving the people’s wellbeing and ensuring social harmony and stability. We must unwaveringly adhere to the strategic thinking that only development counts. In contemporary China, pursuing development in a scientific way best embodies the thinking that only development counts. Taking the pursuit of development in a scientific way as the underlying guideline and accelerating the change of the growth model as a major task is a strategic choice we have made for promoting China’s overall development. In response to changes in both domestic and international economic developments, we should speed up the creation of a new growth model and ensure that development is based on improved quality and performance. We should fire all types of market participants with new vigor for development, increase motivation for pursuing innovation-driven development, establish a new system for developing modern industries, and create new favorable conditions for developing the open economy. This will make economic development driven more by domestic demand, especially consumer demand, by a modern service industry and strategic emerging industries , by scientific and technological progress, by a workforce of higher quality and innovation in management, by resource conservation and a circular economy, and by coordinated and mutually reinforcing urban-rural development and development between regions. Taking these steps will enable us to sustain long-term development. We should keep to the Chinese-style path of carrying out industrialization in a new way and advancing IT application, urbanization and agricultural modernization. We should promote integration of IT application and industrialization, interaction between industrialization and urbanization, and coordination between urbanization and agricultural modernization, thus promoting harmonized development of industrialization, IT application, urbanization and agricultural modernization.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/wJ8a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
生产、销售伪劣产品罪与生产、销售不符合安全标准的食品罪的关系是()
在下列犯罪中,主观方面表现为故意的是()。
以下选项中关于自然人和法人的民事权利能力的说法错误的是()
谭某于武汉暴发新型冠状病毒肺炎期间,在天猫平台将平时销售价格为人民币50元一盒(50个独立包装)的一次性医疗口罩,提高销售价格至人民币600元一盒,价格是平时的12倍,销售金额6万余元。谭某的行为构成()
甲因信用卡诈骗罪被判处有期徒刑3年,缓期4年执行,法院在宣告缓刑的同时宣告禁止令。下列选项中,甲应当被禁止的内容是()
从华尔街开始,各地的股票市场都开始陷入混乱。连续两个星期,美国的主要股市指数猛跌。上星期三,道琼斯工业平均指数下跌433点,而且高科技上市公司占多数的纳斯达克指数跌至今年的最低水平、两个市场随后在星期四出现大幅反弹,令人兴奋地结束了本周,同往常一样,亚洲的
国有资产流失
Iamnotgoodatit.Todoitwellseemstomeoneofthemostdifficultthingsintheworld,andprobablyseemssotoyou,too.
SigmundFreudhasbeenoutofthescientificmainstreamforsolong,it’seasytoforgetthatintheearly20thcenturyhewasr
随机试题
某烧伤患者,Ⅱ~Ⅲ度总面积25%,其中Ⅲ度烧伤面积为19%,严重程度是()。
针对重大事故的突然性、复杂性、要求救援行动必须做到()。
目前,根据我国税法,北京市下列单位中不属于增值税纳税人的是()。
已知号码箱的开箱号码是由4、6、7排成的三位数,并且已知号码是这三个数字各种可能的排列中数值大小居中的奇数,则开箱号码是()。
现代教育是以______为基础,以现代社会生活和科学技术为教育内容,以现代技术为教育手段。
下列选项属于人们对事物本质特征的认识的是()
ChildreninChinagotoschoolwhentheyaresixyearsold.ChildreninChinagotoschool______ofsix.
Japan’sdemandforimportslastmonth
A、Shecaresmoreaboutgradesthanthemandoes.B、Gradesarenotimportanttoher.C、Herseniorprojectismoredifficultforh
A、Hehurthiskneeswhenatallladderfellonhim.B、Heinjuredhisanklewhenhefellfromaladder.C、Hesprainedhishandwh
最新回复
(
0
)