首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
There can be【21】anyone who has not heard of yoga, and, whether you are 16 or 60, you can reap the【22】of taking it up as a hobby.
There can be【21】anyone who has not heard of yoga, and, whether you are 16 or 60, you can reap the【22】of taking it up as a hobby.
admin
2011-01-05
17
问题
There can be【21】anyone who has not heard of yoga, and, whether you are 16 or 60, you can reap the【22】of taking it up as a hobby. Yoga has been【23】by Hinduism and is a system of training the body and the mind. Its goal is to make it easier for people to remove all【24】which hinder reaching that state of mind and body by which they can live a life of the spirit in union with their maker. Reaching this state is【25】more difficult than might be imagined. For this reason, the training is【26】into stages, which become gradually harder and harder.
The aim of taking part in the physical training is to bring the body under【27】control in such areas as the regulation of breathing and the【28】of muscles, both of which play an important part in controlling our overall movements. The stress of mental training, as well as physical body【29】, make undisturbed concentration possible. Anyone trained in this way is called a yogi. So what are we waiting for? Maybe it’s time we all headed for the nearest yoga class and started【30】now!
There can be (21) hardly anyone who has not heard of yoga, and, whether you are 16 or 60, you can reap the (22) benefits of taking it up as a hobby. Yoga was (23) developed by Hinduism and is a system of training the body and the mind. Its goal is to make it easier for people to remove all (24) distractions which hinder reaching that state of mind and body by which they can live a life of the spirit in union with their maker. Reaching this state is (25) considerably more difficult than might be imagined. For this reason, the training is (26) divided into stages, which become gradually harder and harder.
The aim of taking part in the physical training is to bring the body under (27) complete control in such areas as the regulation of breathing and the (28) flexibility of muscles, both of which play an important part in controlling our overall movements. The stress of mental training, as well as physical body (29) behaviour, make undisturbed concentration possible. Anyone trained in this way is called a yogi. So what are we waiting for? Maybe it’s time we all headed for the nearest yoga class and started (30) training now!
选项
答案
training
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/wWVK777K
本试题收录于:
C类竞赛(非英语专业本科)题库大学生英语竞赛(NECCS)分类
0
C类竞赛(非英语专业本科)
大学生英语竞赛(NECCS)
相关试题推荐
(1)StephenBrownhas"alwaysbeenfascinatedwiththeideaofaworld’sfair."MarySchnackisabusinesswomanhopingtomakec
(1)Everybodylovesafatpayrise.Yetpleasureatyourowncanvanishifyoulearnthatacolleaguehasbeengivenabiggeron
(1)BANGKOK—Thaipolicearrestedasecondforeignsuspectinthecountry’sdeadliestbombingonTuesdayandsaidtheybelieved
Thisisapicture.Inthe【T1】________,thereisahousebuiltintothesideofabarehill.Thehouseisactuallycutoutofthe
WhenthepoliceofficerswhotookpartintheKingbeatingwerefirstbroughtto________,theirlawyersusedthevideotapeasev
A、ThelegacyoftheKlondikeGoldRush.B、TheYukonsleddograce.C、Theviewofthenorthernlights.D、Thebeautifullandscapes
DealingwithLifeAbroadIntroduction.millionsofpeoplegoabroadtowork,studyortravel.symptomsofculture
A、Itisawell-knownlocalcapitalcompany.B、ItisafamousBritishinvestmentcompany.C、ItisafamousAmericanventurecapit
【T1】剪纸,顾名思义,就是用剪刀把纸剪成图形(graphics)。(imply)制作典型的剪纸工具极为简单,只需要一把普通的剪刀或小刀,和一张纸。作为一种民间艺术形式,剪纸至今已经有一千五百年的历史。【T2】它的产生和流传与中国农村的节日风俗有着密切关系
【T1】通常情况下,人们会在新年伊始决心取得比上一年更多的成就。(resolvedto)然而怎么做到这一点呢?有些人决心“对一切都说可以”——我始终认为这种决心很古怪。其他人则相反,决心更频繁地说不。【T2】实际上,这两种极端的任何一种都可能导
随机试题
以改进教师的教和学生的学为目的、侧重于过程的评价被称为()。
形成心血瘀阻的主要原因是
电泳法是
市场主体在相互之间的市场竞争中所从事的各类行为,称为()。
导游人员在准备散客送站服务前需在时间上注意什么?
在校内教研中,传统研究课与课例研究课并存。阅读下面表格,按照要求答题。对上述两种研究课比较分析不正确的一项是()。
经济秘密被泄露可以上升到政治安全的高度,尽管从泄露人的主观动机看,更多的是一种炫耀性泄密,但其破坏性不容_______,因为市场经济本身就是基于信息的_______框架,关键信息传导的_______将直接导致市场不公,无疑会影响经济秩序的正常运行。
中国古代,清雅幽远的古琴是士必须掌握的六艺之一,喧闹的火爆的吹打乐则是民间社火中缺少不了的。追究这两类音乐的产生,会发现期间有许多偶然性。但人们又会看到:古琴与中国的“士”那样的协调,吹打乐又是那样为社火增添光彩。若把二者交换个位置无疑是十分可笑的。这样的
一个袋子中装有a+b个球,其中a个黑球,b个白球,随意地每次从中取出一球(不放回),求前i次中恰好取k个黑球的概率.
Onegoodthingaboutourchopsticksisthatwecanreachforwhatwe’dliketoeatattables;itwouldn’tbesoconvenientwith
最新回复
(
0
)