首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
故宫 故宫(the Palace Museum)过去被称为紫禁城。它是中国宫殿建筑之精华(quintessence),也是世界闻名的古代皇家宫殿。故宫建成于1420年的明朝年间,是明清两代皇帝居住和处理国家事务的地方。它是世界上现存最大、最完整的
故宫 故宫(the Palace Museum)过去被称为紫禁城。它是中国宫殿建筑之精华(quintessence),也是世界闻名的古代皇家宫殿。故宫建成于1420年的明朝年间,是明清两代皇帝居住和处理国家事务的地方。它是世界上现存最大、最完整的
admin
2022-06-25
45
问题
故宫
故宫(the Palace Museum)过去被称为紫禁城。它是中国宫殿建筑之精华(quintessence),也是世界闻名的古代皇家宫殿。故宫建成于1420年的明朝年间,是明清两代皇帝居住和处理国家事务的地方。它是世界上现存最大、最完整的木质结构的古建筑群。故宫之中,大小殿宇层层叠叠,大院套着小院,有大小房间900多间。亭台(pavilion)假山(rockery)点缀其中,湖泊流水,古木森森。故宫驰名中外,被誉为世界五大宫——北京故宫、法国凡尔赛宫(Palace of Versailles)、英国白金汉宫(Buckingham Palace)、美国白宫和俄罗斯克里姆林宫(Moscow Kremlin)——之首。
选项
答案
The Palace Museum, formerly known as the Forbidden City, is the quintessence of the Chinese palace buildings. It is also a world-famous ancient royal palace. The construction of the Palace Museum was completed in 1420 during the Ming Dynasty. It served as the residence of the emperors of the Ming and Qing Dynasties, where they dealt with day-to-day affairs of the state. It is the largest and most complete ancient building complex of the preserved ancient wooden structures in the world. There are over 900 rooms of different sizes in the Palace Museum. Palaces and temples of various sizes cascade in its big and small courtyards. Pavilions, rockeries, small lakes and ancient trees dot the courtyards here and there. The Palace Museum is world-famous and reputed as the top of the five great palaces in the world—the Palace Museum in Beijing, the French Palace of Versailles, the Buckingham Palace of Britain, the White House of the United States and the Moscow Kremlin of Russia.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/wgx7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
说到中国文化,不得不提到长城。从公元前7世纪到公元16世纪,在大约2200年的时间里,先后有19个朝代修建过长城,所修的长城长达10万千米以上。主要的长城修建工程是在秦代、汉代和明代完成的。现今存有遗迹的主要是明长城,从东边入海口的山海关(Shanha
在中国先民的心目中,龙既然是神物,当然也就在观念上将龙同祥瑞联系到一起了。人们用龙比喻美好的事物,龙的形象深入到社会生活的方方面面。在各种艺术作品中,在语言文字中,在各类手工艺上,都不乏龙的形象。“食”的领域更是与龙结下了不解之缘,食品中有龙虾、龙井茶
MoreDisastersthanBefore?1.最近人们对自然灾害的报道越来越关注2.因而有不少人认为灾难比以前更多了3.我的看法
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortwelcomespeech.Youshouldwriteatleast150wordsbutnomorethan
A、Hewantstotellthewomanwhatstepsshouldbetaken.B、Theexperienceisbeneficialforoverseastourguides.C、Hehashandl
A、Theeconomicgrowth.B、Thenewequipment.C、Theindustrialization.D、Thesalespromotion.C
A、Spendmoretimeoutdoors.B、Dovariousactivities.C、Changeone’sdailyroutine.D、Goonahealthydiet.C选项为动词原形,往往是问打算、建议、要求
A、Cooperationandconcession.B、Equalityandmutualbenefit.C、Exchangingdailynecessities.D、Introducingadvancedtechnology.
A、Concealdetailsuntilfixesareavailable.B、Developanindustry-wideapproach.C、Disclosedetailsinthefirstplace.D、Provi
A、Paidmuchattentiontotheresultsofscientificdiscoveries.B、Seldomintroducedsafetylawsbeforedisastersoccurred.C、Har
随机试题
有机磷农药中毒的主要死因是()
胆固醇合成限速酶是
A.硫胺素酶B.长喙壳菌和茄病镰刀菌C.游离棉酚D.硫葡萄糖苷E.生氰糖苷动物出现棉籽与棉籽饼粕中毒,是因为饲料中含有
房地产开发活动可以从资本形态和现金形态两个方面进行考虑。()
无差异曲线的位置和形状取决于()。
没有剔除通货膨胀因素的利率,也就是借款合同或单据上标明的利率,称为()。
某教师在“人体代谢废物的排出”这部分教学时,指导学生构建如下的概念图,结合该图请回答下列问题。人体代谢废物排出意义是_______。
社会主义精神文明建设的重要战略地位是
Makinggoodcoffeeisnotasimplebusiness.Coffeebushesmustbegrowninshade.Ahillsideisbest—butitmustn’tbetoo(1)_
Accordingtotheexperiments,manyblindpeople
最新回复
(
0
)