首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The first time could have been chalked up to charming idiosyncrasy. The second seemed like an effort to bring some levity to a c
The first time could have been chalked up to charming idiosyncrasy. The second seemed like an effort to bring some levity to a c
admin
2020-01-11
66
问题
The first time could have been chalked up to charming idiosyncrasy. The second seemed like an effort to bring some levity to a complicated situation. But the third and fourth (and fifth and so on) times that Prime Minister Justin Trudeau of Canada wore themed socks on a public occasion, it seemed clear that something more calculated was going on.
You’ve heard of fashion diplomacy, or frock diplomacy? The practice whereby a female politician, or the wife of a world leader, uses clothing to convey unspoken messages about a platform or position, or as a form of outreach? Well, this is clearly sock diplomacy. It’s a new tactic in the political playbook.
And it reached an apogee of sorts on Sunday, when Mr. Trudeau marched in Toronto’s Gay Pride Parade wearing a rainbow-striped pair printed with the words "Eid Mubarak" in recognition of the Islamic festival that marks the end of Ramadan, and which coincided with this year’s parade. Yes, he honored two communities with one pair of socks. And he did so while also supporting local industry: They were made by a Toronto-based company, Halal Socks, and cost $14.99. All that doesn’t happen by accident. It also followed closely on an appearance in regular rainbow socks for a Pride flag-raising on June 14 in Ottawa, and one on the syndicated TV show "Live with Kelly and Ryan" on June 5 in patriotic maple leaf socks — which he also wore in 2015 at a gathering of Canada’s provincial heads of government.
There was another smart socks show in May during a NATO meeting in Brussels, when Mr. Trudeau wore one blue sock and one pink, each with the NATO flag emblazoned on the side. And that followed a much-documented meeting with Enda Kenny, then the prime minister of Ireland, to which Mr. Trudeau wore "Star Wars" socks (it was International "Star Wars" Day).
In each case, Mr. Trudeau’s socks were not just fun, though they kind of were, especially compared with the usual politician’s navy or black; they also contained a message of solidarity.
Rarely have a man’s ankles said so much.
It’s pretty clever. Men, after all, have significantly fewer options than women when it comes to implicit communication via clothing. Unlike Hillary Clinton with her white pantsuits, they can’t use color to support an idea. They can’t really wear suits by different tailors for every country they visit to support local industry, the way Michelle Obama often did and the Duchess of Cambridge does.
Wearing a themed tie might be a bit obvious. Occasion-appropriate cuff links would probably be too hard for anyone to spot. But socks? They’re subtle enough not to be distracting, but visible enough that you can’t miss the point. That’s an original solution to the problem. And it’s working. Mr. Trudeau’s socks have begun to take on a life of their own, chronicled, and mostly celebrated, by observers everywhere. There are, of course, those who take exception to a head of government wearing what have historically been treated as joke, or kitsch, accessories.
The point being that the socks reinforce the early criticism of Mr. Trudeau, voiced during his campaign for office, as a lightweight. (On the other hand, you could also see them as his attempt to own that stereotype and reverse it, now that he’s in power.) And there are those who pointed out, vis-a-vis the Eid/Pride twofer, that many Muslim countries persecute or sometimes even kill gay citizens, and accused Mr. Trudeau of eliding the issue in his desire to acknowledge everyone at once.
But overall, the socks have been a source of, well, pride and applause on an international scale — a symbol both of Mr. Trudeau’s ability to embrace multiculturalism and of his position as a next-gen leader not bound by antiquated traditions and mores. Besides, they’re a good icebreaker. (See: Chancellor Angela Merkel of Germany bending down to admire Mr. Trudeau’s choice at NATO.) After all, even when there’s no obvious theme to celebrate, Mr. Trudeau rarely chooses the plain pair, opting for argyle or stripes instead, among other patterns. When he met the chairwoman of Xerox, he was wearing a diamond style. She complimented him.
Why didn’t Mr. Trudeau wear a tie or a button to show his diplomacy?
选项
A、Because tie is too small and the button is hard to find different for different occasion.
B、Because tie is hard to match his suit.
C、Because socks were easy to spot but modest.
D、Because socks might be a little obvious.
答案
C
解析
根据原文第6段可知,领带太惹眼,袖扣太小,而袜子容易看到且相对低调,故选C。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/wiwO777K
本试题收录于:
CATTI三级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Reductioninnumbersofgameshouldhavebodedillfortheirsurvivalinlatertimes.Aworseningoftheplightofdeerwastob
EnvironmentalScienceWhydoestheprofessormentionthatdroughtisoftenblamedasthecauseoftheDustBowl?
Directions:Readthepassage.Thenanswerthequestions.Giveyourself20minutestocompletethispracticeset.
ReadingPassageTime:3minutesAwin-winnegotiationisconcludedwhenbothpartiesgainsomethingofvalueinexchangeformak
"Thermoregulation"Mammalsandbirdsgenerallymaintainbodytemperaturewithinanarrowrange(36-38°Cformostmammalsand
MassProduction:MethodandImpactP1:EvenwiththeearlysuccessesinEurope,scholarsoftechnologyattributethewidespread
Insomecountries,peoplearenolongerallowedtosmokeinmanypublicplacesandofficebuildings.Doyouthinkthisisagood
Thedoctorpreferredtoresignratherthanbeaccusedpubliclyofinfamousconduct.
Theclerkhadbeeninsolenttohissuperioroncetoooften;nowhewaswithoutajob.
Howgenerousisanape?Thisgenerositymayhavebeen【C1】______tothesurvivalofourearlyancestors【C2】______livedinsmall
随机试题
[A]Thereareanumberofexplanationsforourboredom.This,infact,ispartoftheproblem—weareoverstimulated.Themoree
图4—1—15所示不计自重的水平梁与桁架在B点铰接,已知:荷载F1、F均与BH垂直,F1=8kN,F=4kN,M=6kN.m,q=1kN/m,L=2m,则杆件1的内力为()。[2014年真题]
根据《废电池污染防治技术政策》,废电池污染控制应该遵循()。
经济分析是()履行对拟建项目的外部性管理职能的重要依据。
按净值计价适用于()。
目前按照《中华人民共和国证券法》的规定,证券公司客户的交易结算资金应当存放在商业银行,()管理。
健康:指一个人智力正常,行为合乎情理,能够适应正常工作、社会交往或学习,能够抵御一般疾病。根据健康的定义,下列属于健康的是( )。
关于休克的治疗,下列不正确的是
()是解放战争时期西北战场的关键一次战役,是西北战局的转折点。
让香格里拉发现自己第一次接触香格里拉(Shangri—la)这个词还是二十世纪八十年代中期,在一本简易英语。课外读物中,“香格里拉”即世外桃源。但事实上,香格里拉是一个真实存在的地方,它就在中国滇西北一带。纳西话叫香格里拉,只是词的后缀,中甸一带
最新回复
(
0
)