首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A、At the bookstore. B、At the nursery. C、In the school office. D、In the park. C“At the bookstore”翻译为“在书店”;“At the nursery”翻译为“在托儿
A、At the bookstore. B、At the nursery. C、In the school office. D、In the park. C“At the bookstore”翻译为“在书店”;“At the nursery”翻译为“在托儿
admin
2009-07-28
37
问题
M: What did the headmaster tell you just now?
W: He required us teachers to finish the book before this weekend.
Q: Where does the conversation probably happen?
选项
A、At the bookstore.
B、At the nursery.
C、In the school office.
D、In the park.
答案
C
解析
“At the bookstore”翻译为“在书店”;“At the nursery”翻译为“在托儿所”;“In the school office”翻译为“在学校办公室”;“In the park”翻译为“在公园里”。所以根据题意应选C。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/xMuK777K
本试题收录于:
大学英语三级B级题库大学英语三级分类
0
大学英语三级B级
大学英语三级
相关试题推荐
Ifyouwanttoimproveyourchild’sresultsatschool,【T1】______thattheydoplentyofexercise.Scientistshavealreadyshownt
TheimmigrantsinAmericaareplayinganimportantroleinthenationalsciencedevelopment.Mr.Obamasaysthatpartofthesol
Fire,scientistsagree,helpedgiverisetoasuccessful,thrivinghumanpopulationbyprovidingheatforcookingandprotection
A、Atasupermarket.B、Atabookstore.C、Atalibrary.D、Atabank.C男士说他是来还这两本书的,女士说男士的书已经超期两天了.因此男士需要交罚款。由此可以推断,本对话发生在图书馆。
Ifyou’vebeenoncampusforverylong,I’mcertainthatyou’vealreadyheardaboutthiscourse.Youmayknowthatlasttermabo
Manyayoungpersontellsmehewantstobeawriter.Ialwaysencouragesuchpeople,butIalsoexplainthatthere’sabigdiff
Manyayoungpersontellsmehewantstobeawriter.Ialwaysencouragesuchpeople,butIalsoexplainthatthere’sabigdiff
IntheAmericanfamily,thehusbandandwifeusuallyshareimportantdecision-making.Whenthechildrenareoldenough,theytak
ProductionPlannerWantedApplicants(应聘者)shouldbecollegegraduateswithatleasttwoyears’workingexperienceinproduct
Bytheendoflastmonth,we(learn)______morethanonethousandEnglishwords.
随机试题
对于肺结节、肺弥散性病变,一般采取
全口义齿与唇颊肌作用关系最密切
外呼吸包括___________和___________。
调整性筹资的目的,是为了调整资本结构,而不是为企业经营活动追加资金,这类筹资通常不会增加企业的资本总额。()
当在Windows操作系统中打开了多个应用程序时,切换窗口应使用的快捷键是(
自带来诸多社会矛盾且已“污名化”后,近年来暂住证制度在各地已陆续废除。打上了“服务”标签的“居住证”制度成为社会管理上的一种“制度创新”。在很多城市,它对流动人口作出了融入城市社会的承诺。然而,其根本缺陷就是门槛极高,且仍延续对“本地人”、“外地人”的身份
推进供给侧结构性改革,是适应和引领经济发展新常态的重大创新,是适应国际金融危机发生后综合国力竞争新形势的主动选择。从政治经济学角度看。供给侧结构性改革的根本是()
Atthemomentthesecondplanewasslammingintothesouthtower,PresidentBushwas(1)_____tothesecond-gradersofEmmaE.B
TheeightairlinesoftheOne-worldalliancehavejoinedforcestogiveworldtravelersasimplewaytoplanandbookaround-th
Acupuncture(针灸)isbasedontheideathatenergyflowsthroughthehumanbodyalong12linesormeridians(经脉).Thesemeridians
最新回复
(
0
)