首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
粮食安全(grain security)是指要确保所有需要的人都能获得粮食。日益严峻的气候危机是粮食安全面临的最大挑战。中国是粮食生产大国和人口大国(populous country),粮食安全正面临着危机。中国城镇化(urbanization)加速发展导
粮食安全(grain security)是指要确保所有需要的人都能获得粮食。日益严峻的气候危机是粮食安全面临的最大挑战。中国是粮食生产大国和人口大国(populous country),粮食安全正面临着危机。中国城镇化(urbanization)加速发展导
admin
2016-04-26
37
问题
粮食安全
(grain security)是指要确保所有需要的人都能获得粮食。日益严峻的气候危机是粮食安全面临的最大挑战。中国是粮食生产大国和
人口大国
(populous country),粮食安全正面临着危机。中国
城镇化
(urbanization)加速发展导致
耕地
(arable land)面积减少,大量农村劳动力从事非农业工作,因此很难进一步增加粮食产量。此外,人口老龄化导致农村劳动力缺乏,也给粮食产量增加带来了难度。因此,中国政府应该高度重视粮食安全,保护粮食生产,确保粮食供求平衡。
选项
答案
Grain security refers to the assurance that grain is available to all those in need. The increasingly serious climate crisis is the greatest challenge to grain security. As a large grain producer and a populous country, China is confronting the crisis of grain security. It is difficult to further increase grain output as the rapid urbanization in China has led to a decline in arable land areas and a large number of rural labor forces taking non-agricultural jobs. In addiction, an aging population contributes to the shortage of rural labor forces, which also brings difficulties to the increase in grain output. Therefore, Chinese government should give top priority to grain security and protect grain production to guarantee the balance between grain supply and demand.
解析
1.在第三句“中国是粮食生产大国……”中,仔细分析可知语义重点在第二个分句,故可把它处理成主句,而第一个分句“中国是粮食生产大国和人口大国”可使用“as+介词短语”结构,译成as a large grain producerand a populous country。“粮食生产大国”不必逐字翻译,可意译为a large grain producer。
2.第四句“中国城镇化加速发展导致耕地面积减少……”中表原因的前两个分句太长,可提炼出主干“……导致……”,故把“中国城镇化加速发展”译为名词短语the rapid urbanization in China,作句子的主语。“耕地面积减少”和“大量农村劳动力从事非农业工作”也译作名词性短语,作句子的宾语,这样句子更显简洁。
3.倒数第二句“人口老龄化导致……”中的最后一个分句可处理成非限制性定语从句,用which also bringsdifficulties to the increase in grain output来表达,使分句之间语义关联更紧凑。
4.最后一句是中文短句多的典型代表句,仔细分析可发现“高度重视粮食安全”和“保护粮食生产”是并列的动作,而“确保粮食供求平衡”表目的,故把前两个分句处理成主句,最后一个分句处理成目的状语,译作givetop priority to grain security and protect grain production to guarantee the balance between grainsupply and demand。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/xXG7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Althoughtheenjoymentofcolourisuniversalandcolourtheoryhasallkindsofnamestoit,colourremainsaveryemotionalan
Organisedvolunteeringandworkexperiencehaslongbeenavitalcompaniontouniversitydegreecourses.Usuallyitislefttoe
A、Itisgivenatbirthonly.B、Itisgiventhrougheducationonly.C、Itisgivenbothatbirthandthrougheducation.D、Itisgi
A、Themanisnotsuitablefortheposition.B、Thejobhasbeengiventosomeoneelse.C、There’snovacancyforteachingassistan
A、Toshowhowdependentmenareonaparticularfood.B、Toshowhowprimitivethedietofsomepeopleis.C、Toshowwhatdiffere
Forthispart,youareallowed30minutestowriteanessaycommentingontheremark"Whenitcomestosuccess,therearenosho
OnSchoolViolence1.校园暴力事件时有发生2.分析产生这种现象的原因3.应该如何解决校园暴力问题
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessay.Youshouldstartyouressaywithabriefdescriptionofthepi
A、Thehighsalary.B、Thefreecollegetuition.C、Thechancetomeetpeople.D、Theopportunityforadvancement.C说话者谈到,这份工作的好处是可以
中国的体育运动(physicalcultureandsports)经历了几千年的发展,但是直到1949年中华人民共和国成立之后体育运动才成了一项国家事业。中国发展体育运动的目的是:扩大体育宣传、增强人民体质、提高整个国家的运动技能、创造新纪录,来促进
随机试题
出皈物成熟期的特点是此时出版物内容、形式等不足开始暴露,同类出版物也明显增多。()
下列选项中,关于法律责任的表述,不正确的是哪些选项?()
根据《防洪法》规定,在蓄滞洪区内建造房屋应采用()结构。
喷射混凝土施工时,喷射作业分段、分层进行,喷射顺序()。
Internet的地址主要有IP和域名两种方式,下列地址表示不正确的是()。
某企业打算对一台技术陈旧的车床进行改良,以实现企业产品的更新换代,增强企业产品的竞争力,已知改良期间,共花费改良费用60000元,全部用银行存款支付。会计人员对此的会计处理应该是()。
设在SQLServer2008中有如下定义触发器的语句:CREATETRIGGERtriONT1INSTEADOFINSERTAS……下列关于该触发器执行机制的说法,正确的是()。
操作系统中的文件管理系统为用户提供的功能是()。
PassageTwoWhatistheconclusionofthewholepassage?
NobodycametoseemewhileIwasout,_____?
最新回复
(
0
)