There is one word that is on the lips of Americans, day and night: "Sorry". One time as I was walking on the street, a young

admin2018-04-21  72

问题     There is one word that is on the lips of Americans, day and night: "Sorry".
    One time as I was walking on the street, a young man ran by【C1】________, brushing against my handbag.【C2】________he continued on his way, he【C3】________back and said ‘sorry" to me. Even in a rush, he didn’t forget to apologize.
    One day, after I bought a mango, the salesman was giving me the change, 【C4】________I wasn’t ready for it and【C5】________dropped to the ground. "I’m sorry," he said while bending down to pick it up. I was【C6】________—why would he apologize when it was my【C7】________?
    Another time, I【C8】________on a man’s foot in an escalator (电梯). At the same time, we both said ‘sorry". I thought it【C9】________: Was it really【C10】________for him to apologize?
    Later on, an American friend【C11】________6 to me that according to the American【C12】________, the escalator is a (an) 【C13】________place, and everyone should be able to stand in it. After someone occupies a position in the elevator, making it【C14】________for someone else to find a place to stand in, isn’t it necessary to【C15】________an apology?
    During my stay in America, I gradually【C16】________that when friction occurs in daily life, Americans don’t care much about who is【C17】________. If someone is【C18】________, a ‘sorry" is always necessary. The ‘sorry" would【C19】________tempers even if the other person is hurt. Perhaps this is【C20】________I never saw anyone quarreling on the buses, subways or streets in America.
【C19】

选项 A、reduce
B、cool
C、lose
D、change

答案B

解析 考查动词短语辨析。reduce“减少”,不与temper搭配;cool tempers意为“平息怒气,消气”;lose tempers意为“发脾气”;change tempers意为“改变 脾气”。句意为“即使那个人受了伤害,一声‘对不起’也可以(让人) 消气”。故选B。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/xndq777K
0

最新回复(0)