首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
知名学者冯骥才还专门撰文解说深度旅游:“顾名思义,就是从表面观光走向深层了解。由于当今的人们,已经不满足走马观花的旅行,希望从异地或异国多得到一些认识与知识,包括历史的、生活的、文化的、生产的、民俗的、艺术的,等等方面,感受不同地域所独有的迷人的文化底蕴。
知名学者冯骥才还专门撰文解说深度旅游:“顾名思义,就是从表面观光走向深层了解。由于当今的人们,已经不满足走马观花的旅行,希望从异地或异国多得到一些认识与知识,包括历史的、生活的、文化的、生产的、民俗的、艺术的,等等方面,感受不同地域所独有的迷人的文化底蕴。
admin
2014-10-03
156
问题
知名学者冯骥才还专门撰文解说深度旅游:“顾名思义,就是从表面观光走向深层了解。由于当今的人们,已经不满足走马观花的旅行,希望从异地或异国多得到一些认识与知识,包括历史的、生活的、文化的、生产的、民俗的、艺术的,等等方面,感受不同地域所独有的迷人的文化底蕴。这就叫作深度旅游……‘深度旅游’是在文化层面上的旅游。它依靠文化,反过来对文化又是一种开掘、展示和弘扬。如果我们大力开展‘深度旅游’,想想看——上下数千年,纵横几万里,地域不同,文化相并,将会有多么灿烂多姿的文化被开采和表现出来。古老中国将出现多么瑰丽的文化景观!”
选项
答案
Chinese reputable; scholar Feng Jicai wrote a passage, explaining in-depth travel: " In-depth travel means that tourists have discarded the simple: old-fashioned sight-seeing and begun to pursue deep understanding of the tourist resorts. In-depth travel came into being because a brief sight-seeing no longer caters to the demand of tourists nowadays, and they hope that from their tours in another place or country, they can gain more knowledge of the tourist resorts in aspects of history, life, culture, production, customs, art and so on, as well as appreciate the profound, unique: and enchanting cultures of different regions. ’ In-depth travel’ focuses on culture, as it depends on culture and in return explores, exhibits and spreads culture. China has a history of thousands of years, covers a large territory, with different regions and combined cultures. If we engage in promoting ’ in-depth travel’ in China, what bright and wonderful culture will be explored and exhibited ! And what magnificent cultural sights of ancient China will be shown to the rest of the world!"
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/yX8a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
关于意思表示的表述,错误的是()。
甲和乙就某一项目签订合同进行磋商,在合同订立以前,甲严格保守乙的商业秘密。甲的保密行为()。
引起所有权绝对消灭的原因是()
(2016年真题)2014年3月2日,甲、乙离婚并分割了共同财产。2015年3月8日,甲发现乙在离婚时将属于夫妻共有的40万元存款转移到了乙兄的银行账户中,遂向人民法院起诉,请求分割该40万元存款。本案的诉讼时效期间起算日为()。
甲创作了一首歌曲,乙经甲授仅后演唱并将该首歌曲收录在由丙公司为其录制的唱片中。丁网站未经任阿人许可,擅自将该唱片中的所有歌曲上传供网民免费下载。根据我国著作权法规定,丁网站()3。(2013一专一38)
与时代发展同步伐
castrationcomplex
Since1976,theUSdollar’sroleasaninternationalcurrencyhasbeenslowlywaning.Internationaluseofthedollartoholdfo
扶贫
市长王安顺高度重视APEC周的天气和空气质量。他要求气象、环保等部门加强应急联动,切实做好天气预报预警和应急工作,一旦预测到空气污染,要及时采取建议性甚至强制性减排措施,及时向全社会发布预报和预警,引导企事业单位自觉治污减排,动员全社会共同参与应对空气污染
随机试题
男,45岁。双下肢水肿2周。查体:血压135/80mmHg,双下肢凹陷性水肿(+)。尿常规检查示:尿蛋白(++++),红细胞(++),Scrl22μmoL/L,血浆白蛋白26g/L。若为上述病理类型,则该患者治疗
谵妄的病因包括
张某被县公安局处以15日行政拘留,3个月后张某向县政府申请行政复议,县政府以超过申请期限为由决定不予受理。张某遂以县公安局为被告向县法院提起行政诉讼,要求撤销县公安局的处罚决定。对于张某提起的诉讼,县法院的哪一种做法是正确的?
建设项目工程矩阵型监理组织形式的优点是()。
下列对流水施工的叙述正确的是()。
用直接标价法表示的汇率与用间接标价法表示的汇率之间呈( )关系。
房地产开发企业将开发产品用于下列()项目,不属于土地增值税的视同销售行为。
信贷是金融或商业机构向有一定支付能力的消费者融通资金的行为,主要形式有()。
甲公司2017年度与投资相关的交易或事项如下:资料一:1月1日,从市场购入1000万股A公司发行在外的普通股,准备随时出售,每股成本为8元。甲公司对A公司不具有控制、共同控制或重大影响,另支付交易费用5万元。12月31日,A公司股票的市场价格为每
如图所示,在一个边长为8米的正方形与一个直径为8米的半圆形组成的花坛中,阴影部分栽种了新引进的郁金香,则郁金香的栽种面积为()平方米。
最新回复
(
0
)