首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
创新型经济(innovative economy)是一种可持续、健康的经济,体现了节约资源的理念。创新型经济强调经济发展要靠知识、人才和创新,而不是依赖自然资源、劳动力和资本的投入。知识和人才是创新型经济最重要的要素,知识是创新的源泉,人才是创新的主体。目
创新型经济(innovative economy)是一种可持续、健康的经济,体现了节约资源的理念。创新型经济强调经济发展要靠知识、人才和创新,而不是依赖自然资源、劳动力和资本的投入。知识和人才是创新型经济最重要的要素,知识是创新的源泉,人才是创新的主体。目
admin
2017-04-12
32
问题
创新型经济
(innovative economy)是一种可持续、健康的经济,体现了节约资源的理念。创新型经济强调经济发展要靠知识、人才和创新,而不是依赖自然资源、劳动力和资本的投入。知识和人才是创新型经济最重要的要素,知识是创新的源泉,人才是创新的主体。目前中国经济的发展主要建立在资源消耗的基础上,因此应重视资源的节约和合理利用。只有从传统经济模式向创新型经济转变,才能促进经济的可持续发展。
选项
答案
Innovative economy is a sustainable and healthy economy, which reflects the concept of resources conservation. It stresses that economy should be developed on the basis of knowledge, talents and innovation, rather than the input of natural resources, labor forces and capital. Knowledge and talents are the most important elements in innovative economy, with knowledge the sources of innovation and talents the main body. Currently, China’s economic development is mainly based on resources consumption; therefore the conservation and proper use of resources should be emphasized. Only by transforming the traditional economic model to an innovative economy can the sustainable development of economy be promoted.
解析
1.第二句“经济发展要靠……而不是……”没有译为economic development should rely on...rather than…,而是译成economy should be developed on the basis of...rather than...,后一种译法比前一种更加符合英文表达习惯,此处rather than也可以用instead of来表达。
2.“知识和人才是创新型经济最重要的要素,知识是创新的源泉,人才是创新的主体”这一句中有三个分句,翻译时,可将第一个分句处理为主干,“知识是创新的源泉,人才是创新的主体”是对第一个分句的解释说明,可用with引导的介词短语来表达,以使译文更加简洁。
3.“因此应重视资源的节约和合理利用”缺失主语,在翻译无主语的句子时,通常需要增补主语或者将句子其他成分转化为主语,本句强调“资源的节约和合理利用”,故可将其转化为主语,采用被动结构译出。
4.最后一句汉语中也没有出现主语,翻译时同样译为被动语态,突出“促进”的受动者“经济的可持续发展”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/yXU7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Englishisthesoleofficiallanguage.B、FewpeoplespeakZuluthere.C、IthasthelargestIndianpopulationoutsideofAmeric
A、Manyofherbooksarebestsellers.B、Sheisashrewdbookstoreowner.C、Sheispromotingherbookinperson.D、Sheisasalesp
JustlikeChinese,Westernersgivegiftsonmanyoccasions,suchas,onbirthdaysoffamilymembers,atweddings,atChristmasa
JustlikeChinese,Westernersgivegiftsonmanyoccasions,suchas,onbirthdaysoffamilymembers,atweddings,atChristmasa
A、Tennis.B、Hockey.C、Gymnastics.D、Bridge.D此题为明示信息,看到选项就可以预测,问的是一种游戏或者运动。女士说自己喜欢打桥牌(bridge),故选D。做题时注意排除hockey引起的干扰。
A、805miles.B、1,000miles.C、1,305miles.D、1,500miles.C短文提到,树木为生命提供可能,是因为它们吸收二氧化碳和释放出氧气,使我们能呼吸。故答案为C。根据选项的描述,联系上几道题的选项,可知这道题
A、Thehotelassignedfive-bedroomforher.B、Thehotelofferedaspecialpackagetoher.C、Thehotelconfusedherwithanother
A、Gooutfishing.B、Cheerupherself.C、Cooksomefishfordinner.D、Dineoutwithhim.C女士说自己遇见一个在电脑公司工作的人,那个人也许可以帮男士安排一次面试。故答案
A、Anopendoor.B、Anopendiscussion.C、Aprivateroom.D、Acloseddoor.D男士问女士希望门开着还是关着,女士说自己希望保留一些隐私,即希望门关着,故选D。注意抓听关键词,privac
但在汽车市场高速发展的同时也产生了负面的影响。
随机试题
支持半结构化企业管理决策过程的是__________。
血清高密度脂蛋白胆固醇的含量与动脉粥样硬化呈正相关。()
A.大脑前动脉B.脉络膜后动脉C.小脑下后动脉D.小脑下前动脉E.小脑上动脉
新生儿做血细胞计数,多用下列哪个部位采血
如图5-26所示梁,剪力等于零的截面位置x之值为()。
适用于耗热量大的建筑物、间歇使用的房间和有防火防爆要求车间的采暖系统是()采暖系统。
会计科目具有一定的结构,通常划分为借方和贷方。()
企业吸收投资者出资时,下列会计科目的余额可能发生变化的有()。
小强将黄瓜,西红柿,胡萝卜,白菜等归纳为“蔬菜”,这样的学习属于()。
上世纪末开始的十几年间,中国大学招生数激增了五六倍,为制造业和高科技行业提供了_______的劳动力,但增长速度过快,远超过普通或无技能劳动力的增速,在就业市场造成错位。反而是农民工供不应求。填入划横线部分最恰当的一项是:
最新回复
(
0
)