首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
______
______
admin
2017-12-31
33
问题
______
In this part of the test, you will hear 5 English sentences. You will hear the sentences only once. After you have heard each sentence, translate it into Chinese and write your version in the corresponding space on your Answer Sheet.
Sentence No. 1 People often use the excuse: "I am too old to study", but I’d like to say that it is never too late to expand your mind, make new friends and challenge yourself to achieve something worthwhile.
Sentence No. 2 A 97-year-old Australian man will set another world record for being the oldest university graduate in the world. The man graduates with a Master degree in clinical medicine from Sydney University, according to the local reports.
Sentence No. 3 According to the statistics recently released, the population of post-80s generation in this country is over 200 million. The media usually refers to them as "slaves" to property, credit cards, children and marriage.
Sentence No. 4 Handshake grip should be no harder than the strength that you would use to hold a door handle. In addition, you should match your grip to the person you are shaking hands with. Elderly people require a looser grip.
Sentence No. 5 Text messaging has become one of the most convenient forms of communication today. Similar to email, it allows a person to quickly transmit and receive information via cell phone. For many, text service is as common as voice service in itself.
Sentence No. 1 In order to be successful in this world, you must "get along" with people. This means you must learn to behave in such a way that you have the affection and respect of others.
Sentence No. 2 Neither letters, phone calls, nor emails or wechat guarantee perfect communication. With all our sophisticated skills, we human beings sometimes communicate less effectively than some animals.
Sentence No. 3 There are two types of women who are now the breadwinners in their families, first, older and educated women who bring home bigger paychecks than their husbands, second, poorer women who are single mothers and often without a college degree.
Sentence No. 4 Negotiations are a frequent part of international business. Parties involved in a negotiation face different problems in reaching a successful outcome. When the parties have different cultural backgrounds the faced problems become more complex.
Sentence No. 5 Demand for investment gold has surged 21 % in the first quarter. Low oil prices and volatile stock markets have tipped gold into a bull market. Prices have soared 20 % so far to $ 1,280 an ounce.
选项
答案
在第一季度,投资黄金的需求猛增了21%。低油价和多变的股市推动了黄金的牛市。(黄金)价格窜升了20%,已达一盎司1280美元。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/ygSO777K
本试题收录于:
NAETI高级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI高级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
Peoplestirredinthemorningandwentoutintotheyardandreturnedwhennightfell,forsheremainedfrozen.
Allsleepingchildrenareveryalikeassiblings,unformed,softinthecheek.
Thedriverrandownthesteps,yellingwithhisfacehoveringonlyafootfromthechild,hischeeksgoingpurpleandspittlesh
Thewomanwoulddieifthechilddied.Thewomanwouldbeliedownwithabrokenheart.
Sometimesthechildfeltasecondselfinside,watchful,smallandcrouchingthing.
MembersoftheI.M.F.approvedreformmeasuresaimingatincreasingthevotingpowerofcountrieswithgrowingeconomies.Theyf
A、colorB、qualityC、weightD、shapeD正确归纳有关信息有助于解答本题,如知道将原文中shortstoutglass和tallthinone归纳为不同形状的杯子。
Thespeakermainlydiscusses______.
Thespeakermainlydiscusses______.
随机试题
在化工生产过程中常涉及的基本规律有()。
放疗技师的工作范围
A.六一散B.玉女煎C.导赤散D.芍药汤E.黄连解毒汤证见小便短赤,溲时热涩刺痛者,治疗方剂应选用
汇票的支付委托书应当是书面的,不可以()。
甲公司持有一张商业汇票,到期委托开户银行向承兑人收取票款。甲公司行使的票据权利是()。
20世纪初以美国著名舞蹈家________为先驱的现代舞,以自然的舞蹈动作打破了古典芭蕾的程式束缚。
Crimeadecidedtovote____________joiningRussiaonMarch12,whichmightleadtoaconflict.
生活中俗称“暖宝宝”的一次性取暖片主要由铁粉、活性炭、蛭石、水、盐等材料构成,下列关于其发热原理的说法正确的是:()
办公自动化系统的4大支柱是计算机技术、通信技术、系统科学和【】。
IfirstmetAntigonewhenIwasnine.Shejusthungthereonthewall.Hertaskwastoburyherdeadbrother:minewastodusth
最新回复
(
0
)