Cutting up dead animals to find out about their organs and how these functioned was thought a disgusting thing to do, and to cut

admin2012-04-01  30

问题 Cutting up dead animals to find out about their organs and how these functioned was thought a disgusting thing to do, and to cut up a human body, even though dead, was thought to be evil.

选项 A、切碎死亡的动物来发现它们的器官和它们如何作用被认为是一件恶心的事情。而且,切碎人的身体,即使是死的,也被认为是一种邪恶。
B、切碎动物尸体以发现它们的器官及其功能被视作是一件令人恶心的事情;而且切碎人的尸体也被认为是一种邪恶。
C、解剖动物尸体,了解各动物器官及其功能,这在当时是件令人生厌的事情;而解剖人体.即使是死人,也是大逆不道的。
D、解剖动物尸体,了解各动物器官及其功能,这在当时是件令人生厌的事情;而且通过解剖动物尸体来学习如何解剖人体也是不道德的。

答案C

解析 C)一D)一B)一A)。本题的解题关键在于理解本题是由and连接的两个并列句。第一个句子是动名词短语Cutting up dead animals...how these functioned作主语;在这个主语中包含一个目的状语to find out about their organs and how these functioned在这个目的状语中their organs and how these functioned作find out about的宾语,其中these指代前面的名词organs。第二个句子是to cut up a human body作主语。另外,还要注意cut up有“切碎”的意思,但此处按照语境来翻译成“解剖”要更好一些。因此A)和B)不妥;D)后半部分的翻译是错误的,存在增译现象(通过解剖动物尸体来学习如何解剖人体)。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/yglK777K
0

最新回复(0)