首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
重庆,地处中国内陆之西南,属中亚热带季风气候,夏日阳光炽烈,故称“火炉”,城市依山而建,人谓“山城”,冬春云轻雾重,又号“雾都”。1937年,抗日战争爆发,南京失陷,国民政府西迁重庆,又把这里定为“陪都”。由于第二次世界大战中重庆在反法西斯战争中的重要地位
重庆,地处中国内陆之西南,属中亚热带季风气候,夏日阳光炽烈,故称“火炉”,城市依山而建,人谓“山城”,冬春云轻雾重,又号“雾都”。1937年,抗日战争爆发,南京失陷,国民政府西迁重庆,又把这里定为“陪都”。由于第二次世界大战中重庆在反法西斯战争中的重要地位
admin
2014-02-15
40
问题
重庆,地处中国内陆之西南,属中亚热带季风气候,夏日阳光炽烈,故称“火炉”,城市依山而建,人谓“山城”,冬春云轻雾重,又号“雾都”。1937年,抗日战争爆发,南京失陷,国民政府西迁重庆,又把这里定为“陪都”。由于第二次世界大战中重庆在反法西斯战争中的重要地位,联合国总部那幅巨大的世界地图上,中国版图仅标出四座城市:北京、上海、南京、重庆。
选项
答案
Chongqing is located in the southwestern part of mainland China with a typical subtropical monsoon climate. It is hot in summer with scorching sun. Hence it got the name of "Furnace City". Chongqing is also called "Mountain City" because it is a city built on hillsides with mountains on its four sides. In winter and spring, Chongqing is often enveloped in clouds and mist. It is therefore sometimes called "The Fog City". In 1937, soon after the occupation of Nanjing by Japanese invading armies, Kuomintang government moved to Chongqing and officially proclaimed it as its "War-time Capital". On account of the important role played by Chongqing in the Second World War, on the huge map of the world displayed in the United Nations Headquarters, only four Chinese cities are marked and named. These are Beijing, Shanghai, Nanjing, and Chongqing.
解析
1、本段主体内容为一般性描述,故采用一般现在时为总体时态。
2、第2句的“陪都”是由于战乱,在首都以外另设的一个首都,此处可简译为War—timeCapital;“把这里定为‘陪都’”可根据历史事实,译为officially proclaimed it as its“War—time Capital”。
3、“第二次世界大战”和“反法西斯战争中”所指相同,所以翻译时可省略其中的一个,译为the Second World War即可。
4、第3句的“联合国总部”英文官方说法为United Nations Headquarters。原文中“世界地图”和“中国版图”之间的逻辑关系含糊,按本意应理解为“世界地图上的中国版图部分”,为使译文简洁,可以将“中国版图”省略,后面“四座城市”增补为“四座中国城市”,即译为four Chinese cities。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/ypZO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
CindyShermanisastrangelyelusiveartist.Herfacehasbecomefamousthroughthephotographsshetakesofherself,butherwo
Amongthemind’spowersisonethatcomesofitselftomanychildrenandartists.Itneedsnotbelost,totheendofhisdays,
TheOzarksareAmerica’sleastappreciatedmountainrange.LackingthemajestyoftheRockies,thebreadthoftheAppalachianso
CreativityEnvironmentI.WhatwedoincreativethinkingA.TheExplorer—ourroleforcollectingmaterialsandinformationB
Whatislikelytobethemajorconcernoftheworktheyaretalkingabout?
Justas【1】______isfamousforthetango,soAmerican【1】______iswell-knownforjazz,atypicalAmericaninvention.Unliketra
ThecommonthreadthroughoutAmericanliteraturehasbeentheemphasison
TheCloningTechnologyI.Thedifferencebetweena(1)______colonyandcloningamammalclarifytheillusion:Scientistshavebe
Ofallthesymbols,______,whichareconsideredtorepresentfertilityandnewlife,arethosemostfrequentlyassociatedwithE
在整顿和规范市场经济秩序中,依法严惩了假冒伪劣食品、药品等严重危害人民生命健康的犯罪活动,以及偷税骗税、金融诈骗、走私和传销等严重犯罪活动,维护了人民群众的合法权益。加大了查办和预防职务犯罪的力度,集中力量对贪污受贿犯罪的大案要案深挖严查,严厉惩处。对充当
随机试题
最大的一对脑神经是
在索赔形式中,()是一种罕见的索赔形式,是指通情达理的业主目睹承包商为完成某项困难的施工,承受额外费用损失,因而出于善良意愿,同意给承包商以适当的经济补偿。
污水处理工艺流程中,不属于三级处理方法的是()。
对开信用证一般是两张信用证同时生效。()
我国证券市场的监管目标有()。Ⅰ.运用和发挥证券市场的积极作用Ⅱ.保护投资者利益Ⅲ.防止人为操纵、欺诈等不法行为Ⅳ.调控证券市场与证券交易规模
教育对生产力的促进作用,主要表现为教育再生产劳动力及()。
欧
对n个记录的文件进行二路归并排序,所需要的辅助存储空间为【】。
以下不使用线性结构表示实体之间联系的模型的是()。
如图所示,在列表框List1中已经有若干人的简单信息,运行时在Text1文本框(即“查找对象”右边的文本框)中输入一个姓或姓名,单击“查找”按钮,则在列表框中进行查找,若找到,则把该人的信息显示在Text2文本框中。若有多个匹配的列表项,则只显示第1个匹配
最新回复
(
0
)