首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
的确,生活不会按照我们预想的方式进行。总有些情节非我们所望,却躲之不过。这或许才生活魅力的真正所在。其实,在那天,身在重庆的我,就已经开始相信这或许就是最好的结局。如今我在西安,这里的一切我都很喜欢。虽然一切都和我当初的设想不同。 “人生没有如果,
的确,生活不会按照我们预想的方式进行。总有些情节非我们所望,却躲之不过。这或许才生活魅力的真正所在。其实,在那天,身在重庆的我,就已经开始相信这或许就是最好的结局。如今我在西安,这里的一切我都很喜欢。虽然一切都和我当初的设想不同。 “人生没有如果,
admin
2021-08-09
16
问题
的确,生活不会按照我们预想的方式进行。总有些情节非我们所望,却躲之不过。这或许才生活魅力的真正所在。其实,在那天,身在重庆的我,就已经开始相信这或许就是最好的结局。如今我在西安,这里的一切我都很喜欢。虽然一切都和我当初的设想不同。
“人生没有如果,命运不相信假设。”记得我在高考百天宣誓大会上把这句话送给了我们年级所有同学。在这个雨夜里,我要把这句话送给我自己。就像滴在地上的雨无法再回到天际,有太多的遗憾,就让它被这场雨洗去。因为,毕竟,明年还会在这里听到夜雨。到那时,我不想让那时的自己还梦想着要回到今天。人在此地,心归故里,一切甚好,满心欢喜……这就是关于夜雨的那个故事的最好的结局。
选项
答案
"Life is not made of IF, neither is fate changed by it." These words, I recall, was said by me to all seniors in the General Assembly held one hundred days before the college entrance exam. In this rainy night, however, I would like to address this piece of advice to myself. The raindrops on the earth will never return to the sky, so why not let the rain wash away the regret. After all, next year I will be here to hear the rain dropping again. I hope I won’t dream of going back to tonight by then. I am here, and my heart returns to the hometown, so everything is fine and enjoyable with me... This is the best ending of the story about the rain of that night.
解析
1.本文选自散文《人生没有假设》,描绘了作者在高考失败后的复杂心情。画线部分共有七个句子,结构松散,多是由小短句组成,翻译时要根据句子之间的逻辑关系,整合短句。对意思模糊的句子可根据具体情况进行处理。
2.第一句“人生没有如果,命运不相信假设”是警句式话语,译文应尽量做到简洁、易记、便于传诵。本句中的“如果”和“假设”实际上都是指同一事物,译文用了大写的IF来处理,将其名词化,以求通俗易懂。“命运不相信假设”可理解为“命运不会因假设而改变”,本句试译为Life is not made of IF,neither is fatechanged by it。
3.第二句中的“高考百天宣誓大会”应该是在高考前一百天举行的集会,目的是鼓励即将参加高考的学生,所以可以译为the General Assembly held one hundred days before the college entrance exam。“这句话”有多种译法,为避免重复,此处用these words表达,第三句中用this piece of advice来表达。
4.第三句由三个小短句组成,作者想表达的意思是即便有遗憾,也不能弥补,短句可用连词so连接,表示一种顺势而为的做法。
5.第六句“人在此地,心归故里,一切甚好,满心欢喜”有多个四字词语构成,根据上下文可知实际上句子的主语是作者“我”,翻译前两个小句时可加上主语I和my heart,后面处理为so everything is fine andenjoyable with me较为合理。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/zjIK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Contrarytowhatmanypeoplethink,depressionisnotanormalpartofgrowingolder.Orisithardertotreatinolderpeople.【
Throughoutthenation’smorethan15,000schooldistricts,widelydifferingapproachestoteachingscienceandmathhaveemerg
三年前在南京我住的地方有一道后门,每晚我打开后门,便看见一个静寂的夜。下面是一片菜园,上面是星群密布的蓝天。星光在我们的肉眼里虽然微小,然而它使我们觉得光明无处不在。那时候我正在读一些关于天文学的书,也认得一些星星,好像它们就是我的朋友,它们常常在和我谈话
(1)Manythoughtfulparentswanttoshieldtheirchildrenfromfeelingsofguiltorshameinmuchthesamewaythattheywantto
规劝乃是朋友中间应有之义,但是谈何容易。名利场中,沆瀣一气,自己都难以明辨是非,哪有余力规劝别人?而在对方则又良药苦口忠言逆耳,谁又愿意让人批评他的逆鳞?规劝不可当着第三者的面行之,以免伤他的颜面,不可在他情绪不宁时行之,以免逢彼之怒。孔子说:“忠告则善道
A、Sheiseagertoovercomechallenges..B、Sheisunfriendlytohercolleagues.C、Sheiscapableenoughtopassthetest.D、Shei
中秋时节的成都已有少许寒意。深夜拥被独坐,脑海和心怀一派空虚。突然间,一个念头不期而至——你何时才能结束心灵的流浪?就在这个深夜,在经历了轰轰烈烈之后,在极度的倦怠和百无聊赖中,在不经意不设防时,这一念头引发了一系列强烈的情绪。久违的无以言喻的失落感,无
StoryTellingI.StatusofstorytellingA.Inthepastprovidedcultural【T1】______【T1】______providedmoraleducation
WritingExperimentalReportsI.Contentofanexperimentalreport,e.g.—studysubject/area—studypurpose【T1】______【T1】______
除了读书之外,同知心的朋友通信,有时也教我感到一点兴奋。因为写信时可以上天下地的无所不谈,谈的话虽然都不关重要,而且大都是杂乱无章,然而不必像对社会说话时要打起什么腔调。也不必像做学术论文时必须严密地构思。有什么话便说什么,想到那里,笔便写到那里,正是个性
随机试题
简述经济法的调整对象。
对用户的潜在需求分析属于()
下列甲状腺功能减退症的临床表现,除外
如何对类风湿关节炎病人进行关节护理?
调查项目是调查时向被调查者所要搜集的问题,它是反映调查单位特征的标志。()
某建设工程项目施工过程中,收集到的分部工程A的资料如表1所示,则分部工程A的施工成本节约()元。
对某高校本科生的某项调查统计发现:在因成绩优异被推荐免试攻读硕士研究生的文科专业学生中,女生占有70%,由此可见,该校本科生文科专业的女生比男生优秀。以下哪项如果为真,能最有力地削弱上述结论?
Recruitingtherightcandidatetofillavacancycanbeadifficultandcostlytask.Appointingthewrongpersoncouldbeanexp
A、Aneveningparty.B、Awelcomeparty.C、Afarewellparty.D、Abirthdayparty.C本对话中女士说“欢迎来参加我的告别会。”由此可知,男士应该是去参加了这位女士的告别会,故选C。
Imaginingbeingaskedtospendtwelveorsoyearsofyourlifeinasocietywhich【B1】_____onlyofmembersofyourownsex,how
最新回复
(
0
)