青春不是生命中的某一阶段,而是一种心境;青春不是粉面红唇和柔膝,而关乎坚忍不拔的意志,恢宏丰富的想象和热烈旺盛的情感;青春是生命之深泉不息地喷涌。 青春是一种气质,勇气不断超越怯懦;青春是一种愿想,耽于安逸总为勇于进取所取代。此等气质愿想,不唯见于

admin2015-08-31  29

问题     青春不是生命中的某一阶段,而是一种心境;青春不是粉面红唇和柔膝,而关乎坚忍不拔的意志,恢宏丰富的想象和热烈旺盛的情感;青春是生命之深泉不息地喷涌。
    青春是一种气质,勇气不断超越怯懦;青春是一种愿想,耽于安逸总为勇于进取所取代。此等气质愿想,不唯见于弱冠年少,花甲之岁,更易多见。步人暮年,非岁月累加,而是抛却理想之求。
    年华流逝,肌肤不复柔滑;激情丧失,则会衰及心灵。忧虑、惊惧和畏缩,使人意志减退,清泉归为尘灰。
    无论是花甲高龄,还是二八芳华,所有人的心中总充溢着对于奇迹的渴望,孩童般永恒不衰的对于未来的向往,和对于生活变幻的欢娱。在你我心中都耸立着一座无线电台,只要它能接收到来自人类和宇宙关于美好、希望、欢悦、勇气和力量的信息,你就会永葆青春。
    当你的天线收拢,你的心灵为冰雪覆盖,愤世嫉俗和悲观厌世之感,就会油然而生,即使年方二十,实已垂垂老矣。而当你的天线张开,时时接收积极向上的电波,在你年届八旬,辞别人世之际,你仍有望青春作伴。

选项

答案 Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of will, a quality of imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life. Youth means a temperamental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals. Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust. Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonder, the unfailing childlike appetite of what’s next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the infinite, so long are you young. When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at 20, but as long as your aerials are up to catch waves of optimism, there is hope you may die young at 80.

解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/4SQ7777K
0

相关试题推荐
随机试题
最新回复(0)