首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
“汉语桥”比赛旨在激发各国学生学习汉语的兴趣及加强世界对汉语和中国文化的了解。
“汉语桥”比赛旨在激发各国学生学习汉语的兴趣及加强世界对汉语和中国文化的了解。
admin
2016-09-17
46
问题
“汉语桥”比赛旨在激发各国学生学习汉语的兴趣及加强世界对汉语和中国文化的了解。
选项
答案
The "Chinese Bridge" Competition aims to arouse the interest of students in various countries in learning Chinese and strengthen the world’s understanding of Chinese language and culture.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/5CY7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
AGrassrootsRemedyA)Mostofusspendourlivesseekingthenaturalworld.Tothisend,wewalkthedog,playgolf,gofishing,
AuniquelaboratoryattheUniversityofChicagoisbusyonlyatnight.Itisadreamlaboratorywhereresearchersareatworks
TheFourTreasuresofChineseStudy,i.e.:brush,ink,paperandinkstone,areuniquetoolsofChinesepaintingandcalligraphy
A、Washingplates.B、Clearingtables.C、Shiningshoes.D、Sweepingthefloor.C细节题。短文中提到,6岁时thespeaker的第一份工作是给客人擦鞋(shiningshoes
Stuntpeople(替身演员)arenotmoviestars,buttheyarethehiddenheroesofmanymovies.Theywerearoundlongbeforefilms.E
黄山位于安徽省的南部。它有72座山峰,它被认为是世界上最独特(unique),最美丽的山脉之一,是中国十大风景名胜(China’sTopTenScenicSpots)里唯一的一座山。在中国,如果你爬山,就爬黄山吧!黄山风景四绝(fourfeatur
中国政府的独生子女政策(OneChildPolicy)是在1978年才实施(beputintoeffect)的。相对而言,时间是比较近的。因此,1978年前出生的人很可能有一个或更多的兄弟姐妹(siblings)。该政策并不意味着对每个人都平等,对
夫子庙位于南京城南,是南京最热闹的街市,已经有上千年的历史。夫子庙原来是供奉和祭祀孔子的地方。明代,夫子庙作为科举考场,考生云集。客栈、饭馆、茶馆、妓院也应运而生。秦淮河上的灯火连绵十里,歌舞丝竹昼夜不绝,一片繁华绮丽的景象。今天的夫子庙是喧嚣的闹市,这里
随机试题
弥散性血管内凝血时红细胞的变化
(2015年第85题)男性,23岁。右腹股沟可复性包块2年。查体:肿块还纳后,压迫内环口肿物不再复出,无压痛。手术中最有可能的发现是
免疫复合物介导的血管炎除外
评估阶段护理诊断阶段
综合布线系统设备间安装机架或机柜前面的净空不应小于800mm,后面的净空不应小于600mm。()
工程施工阶段的设计管理包括()。
()体现了CM模式的特征。
下列有关税法解释的表述中,正确的是()。(2008年)
科技活动最突出的特点是(),这也是科学的生命。
经某省动物检验部门对本省生猪市场在售生猪的检验发现,有1%的生猪含有瘦肉精。但该省动物检验部门明确只有非本省生产的生猪才接受该项检验。有关专家因此推断,该省在售生猪中含有瘦肉精的比例,将大大低于1%。以下最有力地支持专家推断的一项是()。
最新回复
(
0
)