首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
促进外商投资企业出口便利化,引导外商投资企业充分利用其销售网络扩大出口。鼓励跨国公司在华设立地区总部和研发中心。
促进外商投资企业出口便利化,引导外商投资企业充分利用其销售网络扩大出口。鼓励跨国公司在华设立地区总部和研发中心。
admin
2017-03-15
38
问题
1. First of all, please allow me, on behalf of the organizing committee of the conference, to extend our warm welcome to the leaders of Beijing Municipal Government as well as all the distinguished guests present at the opening ceremony.
2. Let’s join our hands to successfully host the World Expo, in 2010 and to shape a brilliant future for Shanghai and the world as a whole.
3. In 2000, it exported 15 million toy cars and 200,000 sets of electrical shavers, earning a profit of 5 million US dollars.
4. Founded in January 1990, Shanghai Dahua Group Corporation is a large cross-regional, cross-trade and cross-ownership group corporation.
5. Exports by foreign-invested enterprises will be facilitated and they are encouraged to expand exports by fully using their sales network. Transnational companies are encouraged to locate their regional headquarters, as well as their research and development centers in China.
选项
答案
促进外商投资企业出口便利化,引导外商投资企业充分利用其销售网络扩大出口。鼓励跨国公司在华设立地区总部和研发中心。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/5RSO777K
本试题收录于:
NAETI高级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI高级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
女士们、先生们:我非常高兴能利用英中贸协年会的机会向英国工商界朋友们致以诚挚的问候。多年来,英中贸协一直关心和支持中英关系发展,是堪称两国友好交流的桥梁和互利合作的纽带。在此,我谨对英中贸协及诸位长期为促进中英经贸合作所做的不懈努力和杰出贡献表示
当前,亚欧两地区都处于蓬勃发展的阶段。亚洲是世界上最具经济活力的地区,资源丰富,市场广阔,区域合作方兴未艾。欧盟是世界上最大的发达经济体,资本充裕,科技先进,一体化程度高。两地区政治上共识很多,经济上优势互补,文化上各具特色,为开展更广泛和具有实质性的对话
中国的改革开放已经走过了26个年头。26年来,中国发生了翻天覆地的变化。中国经济持续快速增长,国内生产总值从不到1500亿美元增长到1.65万亿美元。进出口总额从206亿美元增长到1.15万亿美元。中国经济在世界经济总量中的比重从1%左右提高到
作为一名运动员、教练员和体育管理者,尤其是作为奥运会的技术官员,我最大的体会是:在奥运会中,没有什么比运动员的利益更重要了。我们整个奥运计划的制定是以运动员需要为中心的。//在做任何决定时,我们都要问一问自己,什么对奥运会和残奥会运动员最有利。在国际单项体
中国西藏自治区位于青藏高原的主体,地势高峻,地理特殊,野生动植物资源、水资源和矿产资源丰富,素有“世界屋脊”和“地球第三极”之称。这里不仅是南亚、东南亚地区的“江河源”和“生态源”,还是中国乃至东半球气候的“启动器”和“调节区”。//西藏自治区面
下面你将听到的是一段有关中国经济社会发展的讲话。中国的改革开放已经走过了26个年头。26年来,中国发生了翻天覆地的变化。中国经济持续快速增长,国内生产总值从不到1500亿美元增长到1.65万亿美元。进出口总额从206亿美元增长到1.15
说起上海老城,总会让人和古老传统的东西联系起来,譬如明代的豫园和清代的城隍庙。上海建城有700多年历史,但最具人文发展历史的时期是开埠后的150年间,诸如华洋杂居、石库门、老字号等等,都发生在开埠后的上海。流传于老城内外的民间文化丰富多彩。著名的
根据政府统计,在1990年,这个国家抽烟的男子超过抽烟的女子一倍,但现在,抽烟的女子远远超过抽烟的男子。
过去七年中,中国的房地产业经历了前所未有的泡沫现象和过热问题。以上海为例,七年前,上海市房屋均价仅为每平方米4000元左右,然而七年后的今天则已飙升至8600元。这个价格对于那些月薪不足四千但却渴望在上海拥有一套属于自己的体面、舒适的栖身之所的工薪阶层来说
上海大华集团公司成立于1990年1月,是一家跨地区,跨行业,跨所有制的大型集团公司。
随机试题
主要经粪-口途径感染的肝炎是()。
阅读下列案例,并回答问题。地理课上,为了使学生理解有关经纬线的概念和意义,某老师说:“在浩瀚的太平洋上,一艘远洋轮船出现了严重的故障,在自救无果的情况下,船长拿起电话,向总部求救。如果你是船长,你怎么说呢?”一学生作打电话状:“喂,总部
Whenallthepeoplehadassembled,theking,surroundedbyhiscourt,【21】asignal.Thenadoorbeneathhimopened,andtheaccu
A.急性胰腺炎B.肠系膜血栓形成C.胆道蛔虫症D.急性胃肠炎E.急性心肌梗死女45岁,突发右上腹部钻顶样疼痛,超声见胆囊腔内町见蠕动条状物。最可能的诊断是
患者,男,59岁。上腹不适、消化不良3个月,大便隐血试验阳性,钡剂造影示胃窦部可见多个呈串珠样排列的5~10mm大小的圆形充盈缺损,中心见点状钡斑,胃壁蠕动存在。该病例最可能的诊断是
对于没有营业收入的非经营性项目,在考察项目财务生存能力时,应合理估算()。
根据下列材料回答问题。2010年,某省广电实际总收入为145.83亿元,同比增长32.07%。其中,广告收入为67.08亿元,同比增长25.88%;有线网络收入为45.38亿元,同比增长26.35%;其他收入为33.37亿元,同比增长57.3%。
Humanbeingsareanimals.Webreathe,eatanddigest,andreproducethesamelife(1)_____commontoallanimals.Inabiologica
A.ManagementTrainee1.Nomajorrestriction,graduatestudentsofTopUniversitiesinChinawhoareinGradeTwoareprefer
Onetypeofpersonthatiscommoninmanycountriesistheonewhoalwaystriestodoaslittleaspossibleandtogetasmuch(
最新回复
(
0
)