首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Gypsies are often treated with disapproval, lack of trust, and lack of understanding because their way of life is so different f
Gypsies are often treated with disapproval, lack of trust, and lack of understanding because their way of life is so different f
admin
2011-01-23
96
问题
Gypsies are often treated with disapproval, lack of trust, and lack of understanding because their way of life is so different from the way most other British people live.
选项
答案
吉普赛人的生活方式和大部分英国人大不相同,所以人们对吉普赛人的态度总是不以为然,很不信任,而且对他们的生活缺乏了解。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/665O777K
本试题收录于:
CATTI三级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
WriteNOMORETHANTWOWORDSAND/ORANUMBERforeachanswer.MonarchButterfliesHibernationButterflyspeciesadoptdifferent
WriteNOMORETHANTWOWORDSAND/ORANUMBERforeachanswer.MonarchButterfliesHibernationButterflyspeciesadoptdifferent
Researchonweb-basedcrosswordsLilaandJakechangedthedesignoftheoriginalquestionnairebecause
ENDANGEREDSPECIESAlthoughwecannotdoanythingabouttheplantsandanimalsthatarealready【31】________,wecandosomething
A、Thejobshavealreadybeenfilled.B、Themanshouldhandinhisapplicationverysoon.C、Themancanstartworktoday.D、Them
中国为种类繁多的菜肴感到十分自豪。饮食是中国文化的一大要素。中国共有8大菜系,包括辛辣的川菜和清淡的粤菜。中国餐馆在世界各地很受欢迎。然而,中国人的生活方式日益变化,无论是自己下厨还是上餐馆,都出现了全新的饮食习惯。在一些传统的中国菜中,添加了奶
我们两国人民之间的交流不断地增强。两国的立法机关、政党和地方政府之间也会举行定期的交流,在科技、教育、文化、旅游等领域也有很好的合作,这些都为两国人民之间的友谊的不断增进、两国之间相互兴趣的增强做出了贡献。
主席先生、秘书长、各位同事:我很高兴作为中国国家主席习近平的特使参加这次联合国气候峰会。中国政府赞赏潘基文秘书长倡议召开此次峰会,相信峰会将对全球合作应对气候变化进程产生积极作用。中国愿与国际社会一道,积极应对气候变化的严峻挑战。中国高
这正好是我想和你讨论的问题。我知道你们向其他澳大利亚进口商出售同样的产品。这样做会使我们的业务活动变得复杂化。你知道,我方对经营拖鞋业富有经验,而且和这一行业中的所有大批发商和零售商有很好的业务关系,我想在将来的年月里扩大这项业务。所以我来访的原因之一是想
A:请问您是从什么时候开始您的摇滚音乐生涯的?B:Mymusicalodysseybeganearly.Myfather,atrumpetplayer,beganteachingmewhenIwas14.Mytast
随机试题
经营战略管理是企业管理中最核心的部分,是企业高层管理者所担负的主要职责。()
科学技术对于教育和文化事业的发展具有强大促进作用有()。
有关血皮质醇测定方法评价正确的是A.荧光法灵敏度最高B.高相液相色谱应用最广泛C.荧光法需特殊仪器不易推广D.毛细管电泳法样品不需预处理E.免疫法测的是总皮质醇浓度
患者女性,23岁。未孕,月经规律,曾有盆腔炎史,现停经34天,阴道出血淋漓7天,下腹痛3小时就诊。最可能的诊断是
当事人在订立合同过程中实施的下列行为,属于法律行为的是( )。
()是指基金份额的登记过户、存管和结算等业务活动。
甲个人兴办个人独资企业A,并与乙个人共同兴办了合伙企业B,合伙企业出资比例为6:4。2019年个人独资企业A的应纳税所得额为6.59万元。2019年合伙企业B的经营情况如下:(1)营业收入220万元。(2)营业成本78万元。(3)营业税金及附加26万
将以下6个句子重新排列组合:①任何心理活动,任何创作,也许都具有“一次性”。②揣度别人是很困难的。子非鱼,安知鱼之乐?③作者的回顾,事后的创作谈,能在多大程度上与实际创作情状复合,是值得怀疑的。④甚至揣度自己也未见得容易多少
OnecharacteristicoftheElNinoisWhichofthefollowingwouldmostseriouslyunderminethevalidityofthemodelofElNino
在中国,“结”字代表着团结、友爱、和平、婚姻、爱情等,因此“中国结”(ChineseKnot)常用来表示美好的祝愿。
最新回复
(
0
)