首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
天快黄昏时落了一阵雪子,不久就停了。天气真冷,在寒气中一切都仿佛结了冰。便是空气,也像快要冻结的样子。我包定的那一只小船,在天空大把撒着雪子时已泊了岸。从桃源县沿河而上这已是第五个夜晚。看情形晚上还会有风有雪,故船泊岸边时便从各处挑选好地方。沿岸除了某一处
天快黄昏时落了一阵雪子,不久就停了。天气真冷,在寒气中一切都仿佛结了冰。便是空气,也像快要冻结的样子。我包定的那一只小船,在天空大把撒着雪子时已泊了岸。从桃源县沿河而上这已是第五个夜晚。看情形晚上还会有风有雪,故船泊岸边时便从各处挑选好地方。沿岸除了某一处
admin
2019-04-11
89
问题
天快黄昏时落了一阵雪子,不久就停了。天气真冷,在寒气中一切都仿佛结了冰。便是空气,也像快要冻结的样子。我包定的那一只小船,在天空大把撒着雪子时已泊了岸。从桃源县沿河而上这已是第五个夜晚。看情形晚上还会有风有雪,故船泊岸边时便从各处挑选好地方。沿岸除了某一处有片沙沮宜于泊船以外,其余地方全是黛色如屋的大岩石。石头既然那么大,船又那么小,我们都希望寻觅得到一个能作小船风雪屏障,同时要上岸又还方便的处所。凡是可以泊船的地方早已被当地渔船占去了。结果这只小船,还是不能不同许多大小船只一样,在正当泊船处插了篙子,把当作锚头用的石碇抛到沙上去,尽那行将来到的风雪,摊派到这只船上。
选项
答案
Towards the dusk, it snowed for the moment while it soon stopped. It was so cold, all seemed to have been icy in the glacial air, even the air as if being about to be frozen. The boat I had hired has been at anchor at the bank when a flurry of snow fell. This has been the fifth night since I went upstream from Taoyuan County. As it looked as if there would also be a blizzard in the night, a suitable place at the bank has been chosen to anchor the boat. Except for a sandy place at the bank suitable for berth, the big black rocks, the size of houses, were scattered over other places. With the large rocks and small boat, we hoped to find a shelter from the wind in a place where we can go ashore. Wherever the boat can moor has been occupied by the local fishing boats. So, we can not fasten the pole of our boat in the way the same as other vessels, large and small, nor can we drop the rock which served as an anchor on to the sand, thus leaving the boat exposed to the coming blizzard.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/2Gfa777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
2010年3月,甲、乙签订书面房屋租赁合同,甲将其房屋租给乙使用,租期为3年,租金每年4万元。3年之后,乙仍然居住在房屋之中,而甲也没有表示反对。2013年8月,经甲许可,乙与丙达成口头协议,将房屋转租给丙,租期为2年,租金每年6万元。丙与妻子搬进了房屋。
简述科学技术对法律的影响。
翻译专业硕士
小康社会
the"MathewEffect"
Themostfulfillinghumanprojectsappearedinseparablefromadegreeoftorment,thesourcesofourgreatestjoyslyingawkward
greenhouseeffect
全球定位系统
中华文明历来注重社会和谐,强调团结互助。中国人早就提出了“和为贵”的思想,追求天人和谐、人际和谐、身心和谐,向往“人人相亲,人人平等,天下为公”的理想社会。今天,中国提出构建和谐社会,就是要建设一个民主法治、公平正义、诚信友爱、充满活力、安定有序
综合软实力
随机试题
带有速度、电流双闭环调速系统,在启动时,调节作用主要靠()产生。
脑出血的慢性期是指
在药物相互作用中,苯巴比妥与碳酸氢钠伍用,使前者在尿中排泄增加是由于( )。在药物相互作用中,苯巴比妥与双香豆素伍用,使后者抗凝血作用降低是由于( )。
甲公司是一家有限责任公司,注册资本为1亿元。截至2018年12月,公司净资产额8000万元。公司其他有关情况如下:(1)甲公司曾于2017年8月成功发行3年期公司债券1000万元,2年期公司债券500万元。(2)2019年3月10日,甲公司召开董事
阅读材料,根据作答要求回答问题。材料1最近,W市景园小区居民邓正传做饭时更踏实了。“改造后,大部分燃气管道都从家里迁出,公共区域也换了新管道,‘面子’好看、‘里子’安全!”“据测算,包括景园小区在内,改造3个小区燃气需投资40
勤俭:美德
在得出棉花种植户的供给曲线时,下列选项中除哪一个以外,其余均保持为常数()。
设窗体文件中有下面的事件过程:PnvateSubCommandl_Click()DimSa%=100PrintaEndSub其中变量a和s的数据类型分别是()。
Generallyspeaking,aBritishiswidelyregardedasaquiet,shyandconservativepersonwhois【21】______onlyamongthosew
A、Beauty.B、Loyalty.C、Luck.D、Durability.A题目询问据说钻戒代表什么。关键在于听到“钻石代表美丽”,即A。
最新回复
(
0
)