Juggling a job with looking after kids means the average British mum just gets 26 minutes to herself, a study reveals. The repor

admin2012-05-19  27

问题     Juggling a job with looking after kids means the average British mum just gets 26 minutes to herself, a study reveals. The report—issued to coincide with International Women’s Day—also found no let-up in later life when kids have left home, because once they become grans they end up looking after little ones all over again.
    The report reveals the pressures modern-day mums face compared to previous generations dating back to the 1930s. Key findings are: Three out of 10 reckon they have far less "me time" than their own mothers did—barely three hours a week on average.
    Dads still fail to shoulder their fair share at home. Three in 10 of the 1,000 women who took part in the study confessed to feeling under constant pressure to be "the perfect mother".
    Researcher Kate Fox said: "There is increasing pressure on mothers to work a ’double shift’—to be the perfect mother as well as a wage-earner. "

选项

答案 一项研究发现,在英国,边工作边带孩子的母亲每天只有26分钟的时间来“照看自己”。这份在国际妇女节当天发布的报告还称,即使孩子长大离家后,母亲们的晚年生活也没有变得轻松,因为她们一旦当了奶奶(外婆),最终还得照顾孙子女(外孙子女)。 通过与20世纪30年代的那代妈妈相比,报告揭示了当代妈妈面对的压力。重要发现有:与母辈相比,三成女性承认自己拥有的“自我时间”少之又少,平均一周只有3小时。 而父亲们仍未承担起相应的家庭责任。接受调查的1 OOO名女性中,三成女性承认为成为“完美妈妈”而备受压力。 研究员凯特?福克斯称:为了成为完美妈妈和有钱妈妈,妈妈们需要做双重转变,所以压力也日渐上涨。

解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/2Np4777K
0

最新回复(0)